Ezekiel 20:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (J.N. Darby) 1885 | (21:5) Et je dis: Ah, Seigneur Éternel! ils disent de moi: Celui-ci ne parle-t-il pas en paraboles? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Je dis: Ah! Seigneur Eternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et je dis: Ah ! Seigneur Eternel, ils disent de moi: Il ne fait que parler en paraboles. |
| French Machaira 2012 | (21-5) Et je dis: Ah! Seigneur, YEHOVAH, ils disent de moi: Cet homme ne fait que parler en énigmes. |
| French OST - Osterwald | Et je dis: Ah! Seigneur, Éternel, ils disent de moi: Cet homme ne fait que parler en énigmes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Mais je dis: Hélas! Seigneur Éternel, ils disent de moi: Ne parle-t-il pas en paraboles? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Je dis alors : Hélas (Ah) ! hélas (ah) ! hélas (ah) ! Seigneur Dieu ; ils disent de moi : Est-ce que cet homme ne parle pas en paraboles ? |