Ezekiel 16:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ensuite, pour couronner toutes ces mauvaises actions – malheur, malheur à toi, le Seigneur, l’Eternel, le déclare – |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Malheureuse, c'est pour ton malheur que tu avais déjà fait tant de mal, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Après toutes tes méchantes actions, - malheur, malheur à toi! oracle du Seigneur Yahweh-- |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il arriva, après toutes tes iniquités, -malheur, malheur à toi, dit le Seigneur, l'Éternel, |
| French (La Bible expliquée) | « Malheureuse, c'est pour ton malheur que tu avais déjà fait tant de mal, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Après toutes tes méchantes actions, -malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Eternel, - |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Après tout le mal que tu avais fait – quel malheur, quel malheur pour toi! (déclaration du Seigneur Dieu ) – |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et après toutes tes méchantes actions, malheur, malheur à toi ! dit le Seigneur l'Eternel, |
| French Jerusalem 1998 | Et pour comble de méchanceté, - malheur, malheur à toi! oracle du Seigneur Yahvé - |
| French Machaira 2012 | Et après toutes tes méchantes actions, malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, YEHOVAH, |
| French Martin 1744 | Et il est arrivé après toute ta malice, (Malheur, Malheur à toi! dit le Seigneur l'Eternel.) |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Après toutes tes méchantes actions – malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Eternel – |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Et après toute cette méchanceté – quel malheur, quel malheur pour toi, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu – |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Après toutes tes méchantes actions – malheur, malheur à toi! oracle du Seigneur, l'Éternel –, |
| French OST (Ostervald) | Et après toutes tes méchantes actions, - malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Éternel,- |
| French OST - Osterwald | Et après toutes tes méchantes actions, malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Éternel, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Après tout le mal que tu as fait, te voilà malheureuse. Oui, quel malheur pour toi! Moi, le Seigneur D ieu, je le déclare. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Puis après tous tes méfaits (malheur! malheur à toi! dit le Seigneur, l'Éternel), |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »En plus de tout ce mal que tu as commis – malheur, malheur à toi, déclare le Seigneur, l'Eternel – |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et après toute cette malice (malheur, malheur à toi, dit le Seigneur Dieu), |