Ezekiel 11:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors l’Esprit me souleva et me transporta à la porte orientale du temple de l’Eternel, c’est-à-dire à celle qui fait face au soleil levant. A l’entrée de la porte, je vis vingt-cinq hommes qui se tenaient là, et au milieu d’eux, deux chefs du peuple : Yaazania, fils d’Azzour, et Pelatia, fils de Benaya.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'Esprit du Seigneur me souleva de terre et me transporta à la porte orientale du temple. Près de l'entrée, je vis vingt-cinq hommes et je reconnus parmi eux deux des chefs du peuple, Yazania, fils d'Azour, et Pelatia, fils de Benaya.
French (Catholique Crampon 1923) L’Esprit m’enleva et m’amena à la porte orientale de la maison de Yahweh, celle qui regarde l’orient. Et voici qu’à l’entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes, et je vis au milieu d’eux Jézonias, fils d’Azzur, et Pheltias, fils de Banaïas, chefs du peuple.
French (J.N. Darby) 1885 Et l'Esprit m'éleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Éternel qui regarde vers l'orient; et voici, à l'entrée de la porte, vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelatia, fils de Benaïa, princes du peuple.
French (La Bible expliquée) L'Esprit du Seigneur me souleva de terre et me transporta à la porte orientale du temple. Près de l'entrée, je vis vingt-cinq hommes et je reconnus parmi eux deux des chefs du peuple, Yazania, fils d'Azour, et Pelatia, fils de Benaya.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'esprit m'enleva, et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Eternel, à celle qui regarde l'orient. Et voici, à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelathia, fils de Benaja, chefs du peuple.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Un souffle m'enleva et me transporta à la porte est de la maison du Seigneur, à celle qui donne sur l'est. A l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Yaazania, fils d'Azzour, et Pelatia, fils de Benaya, princes du peuple.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et l'Esprit m'enleva et m'amena à la porte orientale de la maison de l'Eternel, à celle qui est tournée vers l'orient; et voici, à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes, et au milieu d'eux Jaazania fils d'Azzur et Pélatia, fils de Bénaïa, chefs du peuple.
French Jerusalem 1998 L'esprit m'enleva et m'emmena au porche oriental du Temple de Yahvé, celui qui regarde l'orient. Et voici qu'à l'entrée du porche, il y avait 25 hommes, parmi lesquels je vis Yaazanya fils de Azzur et Pelatyahu fils de Benayahu, chefs du peuple.
French Machaira 2012 Puis l’Esprit m’enleva et me transporta à la porte orientale de la maison de YEHOVAH, à celle qui regarde l’Orient; et voici, à l’entrée de la porte vingt-cinq hommes; je vis au milieu d’eux Joazania, fils d’Azzur, et Pélatia, fils de Bénaja, chefs du peuple.
French Martin 1744 Puis l'Esprit m'éleva, et me mena à la porte Orientale de la maison de l'Eternel qui regarde vers l'Orient; et voici vingt-cinq hommes à l'entrée de la porte; et je vis au milieu d'eux Jaazanja fils de Hazur, et Pélatja fils de Bénaja, les principaux du peuple.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Esprit m'enleva, et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Eternel, à celle qui regarde l'orient. Et voici, à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelathia, fils de Benaja, chefs du peuple.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'Esprit du Seigneur me souleva de terre et me transporta à la porte orientale de la maison du Seigneur. Près de l'entrée, je vis vingt-cinq hommes et je reconnus parmi eux deux des chefs du peuple, Yazania, fils d'Azour, et Pelatia, fils de Benaya.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'Esprit m'enleva et me transporta à la porte orientale de la Maison de l'Éternel, à celle qui fait face à l'orient. Et voici qu'à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Yaazania, fils d'Azzour, et Pelatia, fils de Benaya, princes du peuple.
French OST (Ostervald) Puis l'Esprit m'enleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Éternel, à celle qui regarde l'Orient; et voici, à l'entrée de la porte vingt-cinq hommes; je vis au milieu d'eux Joazania, fils d'Azzur, et Pélatia, fils de Bénaja, chefs du peuple.
French OST - Osterwald Puis l'Esprit m'enleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Éternel, à celle qui regarde l'Orient; et voici, à l'entrée de la porte vingt-cinq hommes; je vis au milieu d'eux Joazania, fils d'Azzur, et Pélatia, fils de Bénaja, chefs du peuple.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) L’esprit du Seigneur me soulève de terre et il me transporte à la porte du temple, située du côté où le soleil se lève. À l’entrée de la porte, il y a 25 hommes. Parmi eux, je vois Yazania, fils d’Azour, et Pelatia, fils de Benaya. Ce sont deux chefs du peuple.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Puis l'Esprit me souleva, et m'amena à la porte antérieure de la maison de l'Éternel, qui donne à l'orient, et voici, à l'entrée de la porte il y avait vingt-cinq hommes, et je vis parmi eux Jaasénia, fils de Hazzur, et Platéia, fils de Bénaïa, princes du peuple.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'Esprit m’a enlevé et m’a transporté à la porte de la maison de l'Eternel qui est à l’est, celle qui est orientée vers l’est. A l’entrée, il y avait 25 hommes. Au milieu d'eux, j’ai remarqué Jaazania, le fils d'Azzur, et Pelathia, le fils de Benaja. C’étaient des chefs du peuple.
French Vigouroux 1902 Bible (Et un) L'esprit m'enleva, et me conduisit à la porte orientale de la maison du Seigneur, qui regarde le soleil levant ; et voici qu'il y avait vingt-cinq hommes à l'entrée de la porte, et je vis au milieu d'eux Jézonias, fils d'Azur, et Pheltias, fils de Banaïas, princes du peuple.