Exodus 8:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Aaron étendit la main vers les cours d’eau d’Egypte, et les grenouilles en sortirent et envahirent le pays.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Aaron tendit son bras en direction des cours d'eau d'Égypte. Des grenouilles en sortirent et recouvrirent le pays.
French (Catholique Crampon 1923) Aaron étendit sa main sur les eaux de l’Égypte, et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d’Égypte.
French (J.N. Darby) 1885 Mais si tu refuses de le laisser aller, voici, je vais frapper de grenouilles toutes tes limites;
French (La Bible expliquée) Aaron tendit son bras en direction des cours d'eau d'Égypte. Des grenouilles en sortirent et recouvrirent le pays.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Si tu refuses de le laisser aller, je vais frapper par des grenouilles toute l'étendue de ton pays.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Aaron étendit sa main sur les eaux de l'Egypte: les grenouilles montèrent et couvrirent l'Egypte.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et si tu refuses de le laisser aller, je vais frapper tout ton territoire du fléau des grenouilles:
French Jerusalem 1998 Aaron étendit la main sur les eaux d'Egypte, les grenouilles montèrent et recouvrirent la terre d'Egypte.
French Machaira 2012 Si tu refuses de le laisser aller, voici, je vais frapper du fléau des grenouilles tout ton territoire.
French Martin 1744 Que si tu refuses de le laisser aller, voici, je m'en vais frapper de grenouilles toutes tes contrées.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Aaron étendit sa main sur les eaux de l'Egypte; et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d'Egypte.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Aaron tendit son bras en direction des cours d'eau d'Égypte. Des grenouilles en sortirent et recouvrirent le pays.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Aaron étendit sa main sur les eaux de l'Égypte; et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d'Égypte.
French OST (Ostervald) Si tu refuses de le laisser aller, voici, je vais frapper du fléau des grenouilles tout ton territoire.
French OST - Osterwald Si tu refuses de le laisser aller, voici, je vais frapper du fléau des grenouilles tout ton territoire.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Aaron étend son bras vers les cours d’eau d’Égypte. Des grenouilles en sortent et couvrent tout le pays.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Aaron étendit sa main sur les eaux de l'Egypte, et les grenouilles s'avancèrent et couvrirent la terre d'Egypte.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Aaron tendit sa main sur les cours d’eau de l'Egypte et les grenouilles en sortirent et recouvrirent l'Egypte.
French Vigouroux 1902 Bible Que si tu ne veux pas le laisser aller, je frapperai toutes tes terres, et je les couvrirai de grenouilles.