Exodus 8:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les magiciens essayèrent d’accomplir le même miracle par leurs sortilèges et de produire des moustiques, mais ils n’y parvinrent pas. Et les hommes et le bétail restaient couverts de moustiques.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Les magiciens égyptiens recoururent à leur pouvoir pour chasser les moustiques, mais ils ne réussirent pas; les moustiques continuèrent de s'attaquer aux hommes et aux bêtes.
French (Catholique Crampon 1923) Les magiciens firent de même avec leurs enchantements, afin de produire des moustiques; mais ils ne le purent pas. Les moustiques étaient sur les hommes et sur les animaux.
French (J.N. Darby) 1885 et on les amassa par monceaux, et la terre devint puante.
French (La Bible expliquée) Les magiciens égyptiens recoururent à leur pouvoir pour chasser les moustiques, mais ils ne réussirent pas; les moustiques continuèrent de s'attaquer aux hommes et aux bêtes.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) On les entassa par monceaux, et le pays fut infecté.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les mages recoururent à leurs pratiques occultes pour produire des moustiques, mais ils n'y parvinrent pas. Il y avait des moustiques sur les humains et sur les bêtes.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et on les enfouit par grandes masses et le pays en fut infecté.
French Jerusalem 1998 Les magiciens d'Egypte avec leurs sortilèges firent la même chose pour faire sortir les moustiques mais ils ne le purent, et il y eut des moustiques sur les gens et les bêtes.
French Machaira 2012 On les amassa par monceaux, et la terre en fut infectée.
French Martin 1744 Et on les amassa par monceaux, et la terre en fut infectée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les magiciens employèrent leurs enchantements pour produire les poux; mais ils ne purent pas. Les poux étaient sur les hommes et sur les animaux.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les magiciens égyptiens recoururent à leur pouvoir pour chasser les moustiques, mais ils ne réussirent pas; les moustiques continuèrent de s'attaquer aux êtres humains et aux bêtes.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les magiciens employèrent leurs pratiques occultes pour produire les moustiques; mais ils ne le purent pas. Les moustiques étaient sur les hommes et sur les bêtes.
French OST (Ostervald) On les amassa par monceaux, et la terre en fut infectée.
French OST - Osterwald On les amassa par monceaux, et la terre en fut infectée.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les magiciens égyptiens essaient à leur tour de chasser les puces grâce à leur magie, mais ils n’y arrivent pas. Les puces restent sur les gens et sur les animaux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et les hiérogrammates entreprirent aussi par le moyen de leurs charmes de produire les moustiques, mais ils n'y parvinrent pas, et il y eut des moustiques sur l'homme et sur le bétail.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les magiciens employèrent leurs sortilèges pour produire les moustiques, mais ils n’y parvinrent pas. Les moustiques étaient sur les hommes et sur les animaux.
French Vigouroux 1902 Bible (Et) On les amassa en de grands monceaux, et la terre en fut infectée.