Exodus 5:6 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ce même jour, le pharaon donna aux chefs de corvées et aux surveillants du peuple l’ordre suivant :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ce même jour, le Pharaon donna l'ordre suivant aux Égyptiens, chefs de corvées, et aux contremaîtres israélites:
French (Catholique Crampon 1923) Ce jour-là même, Pharaon donna cet ordre aux exacteurs du peuple et aux scribes:
French (J.N. Darby) 1885 Et le Pharaon commanda, ce jour-là, aux exacteurs du peuple et à ses commissaires, disant:
French (La Bible expliquée) Ce même jour, le Pharaon donna l'ordre suivant aux Égyptiens, chefs de corvées, et aux contremaîtres israélites:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et ce jour même, Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ce même jour, le pharaon donna cet ordre aux inspecteurs et aux secrétaires du peuple:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et en ce jour-là Pharaon donna aux exacteurs du peuple et à ses contremaîtres l'ordre suivant:
French Jerusalem 1998 Le jour même, Pharaon donna cet ordre aux surveillants du peuple et aux scribes:
French Machaira 2012 Pharaon donna ordre ce jour-là aux exacteurs établis sur le peuple, et à ses commissaires, en disant:
French Martin 1744 Et Pharaon commanda ce jour-là aux exacteurs [établis] sur le peuple, et à ses Commissaires, en disant:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et ce jour même, Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ce même jour, le pharaon donna l'ordre suivant aux Égyptiens, chefs de corvées, et aux contremaîtres israélites:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires:
French OST (Ostervald) Pharaon donna ordre ce jour-là aux exacteurs établis sur le peuple, et à ses commissaires, en disant:
French OST - Osterwald Pharaon donna ordre ce jour-là aux exacteurs établis sur le peuple, et à ses commissaires, en disant:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ce jour-là, le roi appelle les Égyptiens qui surveillent les Israélites et les chefs d’équipe israélites. Voici ce qu’il leur commande:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et ce jour-là même Pharaon donna cet ordre aux exacteurs du peuple et à ses préposés :
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le jour même, le pharaon donna aux inspecteurs et aux commissaires du peuple l'ordre suivant:
French Vigouroux 1902 Bible Il donna donc, ce jour-là même, cet ordre aux inspecteurs des travaux et aux commissaires du peuple, et il leur dit :