Exodus 40:25 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il y arrangea les lampes devant l’Eternel, comme celui-ci le lui avait ordonné.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) on en alluma les lampes, devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.
French (Catholique Crampon 1923) et il y posa les lampes devant Yahweh, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse.
French (J.N. Darby) 1885 et il alluma les lampes devant l'Éternel comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
French (La Bible expliquée) on en alluma les lampes, devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) et il en arrangea les lampes, devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) il arrangea ses lampes devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il y posa les lampes devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
French Jerusalem 1998 et monta les lampes devant Yahvé, comme Yahvé l'avait ordonné à Moïse.
French Machaira 2012 Et il alluma les lampes devant YEHOVAH, comme YEHOVAH l’avait commandé à Moïse.
French Martin 1744 Et il alluma les lampes devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) et il en arrangea les lampes, devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) il en alluma les lampes, devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) et il en arrangea les lampes, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
French OST (Ostervald) Et il alluma les lampes devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
French OST - Osterwald Et il alluma les lampes devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ils allument les lampes devant le Seigneur, comme le Seigneur l’a commandé à Moïse.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et il fixa les lampes devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
French S21 2007 (Bible Segond 21) et il arrangea ses lampes devant l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
French Vigouroux 1902 Bible et il brûla dessus l'encens composé (un parfum) d'aromates, selon que le Seigneur le lui avait commandé.