Exodus 40:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu feras aussi avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tu diras aux fils d'Aaron de s'approcher et tu les revêtiras de leurs tuniques;
French (Catholique Crampon 1923) Tu feras approcher ses fils et, les ayant revêtus des tuniques,
French (J.N. Darby) 1885 Et tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras des tuniques,
French (La Bible expliquée) Tu diras aux fils d'Aaron de s'approcher et tu les revêtiras de leurs tuniques;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu présenteras ses fils, tu les revêtiras de la tunique
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tu feras avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques;
French Jerusalem 1998 Ses fils, tu les feras approcher, tu les revêtiras de tuniques,
French Machaira 2012 Et tu feras avancer ses fils, et tu les revêtiras de tuniques;
French Martin 1744 Tu feras aussi approcher ses fils, lesquels tu revêtiras de chemises.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu diras aux fils d'Aaron de s'approcher et tu les revêtiras de leur tunique;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques
French OST (Ostervald) Et tu feras avancer ses fils, et tu les revêtiras de tuniques;
French OST - Osterwald Et tu feras avancer ses fils, et tu les revêtiras de tuniques;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tu diras aux fils d’Aaron de s’approcher. Tu leur mettras leurs vêtements.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et tu l'oindras et le consacreras pour qu'il me serve dans le sacerdoce.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tu feras approcher ses fils, tu les habilleras des tuniques
French Vigouroux 1902 Bible Et Moïse fit tout ce que le Seigneur lui avait commandé.