Exodus 37:18 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Six branches en partaient latéralement, trois de chaque côté.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Six branches partaient de la tige centrale, trois de chaque côté.
French (Catholique Crampon 1923) Six branches sortaient de ses côtés; trois branches du chandelier de l’un de ses côtés, et trois branches du chandelier du second de ses côtés.
French (J.N. Darby) 1885 et six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier d'un côté, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
French (La Bible expliquée) Six branches partaient de la tige centrale, trois de chaque côté.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Six branches sortaient de ses côtés, trois branches d'un côté du porte-lampes et trois branches de l'autre côté du porte-lampes.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et six branches partaient de ses côtés, trois branches de candélabre d'un côté et trois branches de candélabre de l'autre côté.
French Jerusalem 1998 Six branches s'en détachaient sur les côtés: trois branches du candélabre d'un côté, trois branches du candélabre de l'autre côté.
French Machaira 2012 Et six branches sortaient de ses côtés: trois branches du lampadaire d’un côté, et trois branches du lampadaire de l’autre côté.
French Martin 1744 Et six branches sortaient de ses côtés, trois branches d'un côté du chandelier, et trois de l'autre côté du chandelier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Six branches partaient de la tige centrale, trois de chaque côté.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés et trois branches du chandelier de l'autre.
French OST (Ostervald) Et six branches sortaient de ses côtés: trois branches du chandelier d'un côté, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
French OST - Osterwald Et six branches sortaient de ses côtés: trois branches du lampadaire d'un côté, et trois branches du lampadaire de l'autre côté.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Six branches partent de la tige du milieu, trois branches à droite, trois branches à gauche.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et six tubes sortaient de ses côtés; trois tubes du Candélabre de l'un de ses côtés et trois tubes du Candélabre de l'autre de ses côtés;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il y avait 6 branches qui sortaient de ses côtés, 3 branches du chandelier de l'un des côtés et 3 de l'autre côté.
French Vigouroux 1902 Bible Six branches sortaient des deux côtés de sa tige, trois d'un côté et trois de l'autre.