Exodus 36:33 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ils firent la traverse médiane qui passait au milieu des cadres, d’une extrémité à l’autre du tabernacle. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La traverse centrale qu'ils firent, passait à mi-hauteur des cadres, d'une extrémité à l'autre de la demeure. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La traverse du milieu s’étendait, le long des planches, d’une extrémité à l’autre. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et on fit la traverse du milieu pour courir par le milieu des ais, d'un bout à l'autre. |
| French (La Bible expliquée) | La traverse centrale qu'ils firent, passait à mi-hauteur des cadres, d'une extrémité à l'autre de la demeure. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | on fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | on fit la traverse centrale pour aller au milieu des planches, d'une extrémité à l'autre. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et il fit la traverse du milieu pour traverser, les planches par le milieu, d'un bout à l'autre. |
| French Jerusalem 1998 | Il fit la traverse médiane pour assembler les cadres à mi-hauteur, d'une extrémité à l'autre. |
| French Machaira 2012 | Et l’on fit la traverse du milieu, pour traverser, par le milieu des planches, d’un bout à l’autre. |
| French Martin 1744 | Et on fit que la barre du milieu passait par le milieu des ais depuis un bout jusqu’à l'autre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | on fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La traverse centrale qu'ils firent, passait à mi-hauteur des cadres, d'une extrémité à l'autre de la demeure. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | on fit la traverse centrale pour aller au milieu des planches d'une extrémité à l'autre. |
| French OST (Ostervald) | Et l'on fit la traverse du milieu, pour traverser, par le milieu des planches, d'un bout à l'autre. |
| French OST - Osterwald | Et l'on fit la traverse du milieu, pour traverser, par le milieu des planches, d'un bout à l'autre. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La traverse du milieu passe à la moitié de la hauteur des cadres, d’un bout à l’autre de la tente. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et la traverse médiale au milieu des ais qu'elle traversa d'une extrémité à l'autre extrémité. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | On fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ils firent aussi une autre barre (levier) qui passait par le milieu des ais, depuis une extrémité jusqu'à l'autre. |