Exodus 36:25 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) On fit de même pour le côté nord du tabernacle : vingt cadres
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pour le côté nord de la demeure, ils firent aussi vingt cadres
French (Catholique Crampon 1923) Pour le second côté de la Demeure, le côté du nord, on fit vingt planches,
French (J.N. Darby) 1885 Et on fit pour l'autre côté du tabernacle, du côté du nord,
French (La Bible expliquée) Pour le côté nord de la demeure, ils firent aussi vingt cadres
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) On fit vingt planches pour le deuxième côté de la Demeure, en direction du nord,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et pour le second côté de la Demeure, pour la face septentrionale, il fit vingt planches
French Jerusalem 1998 Il fit pour le second côté de la Demeure, vers le nord, vingt cadres
French Machaira 2012 On fit aussi vingt planches pour l’autre côté du Tabernacle, du côté du Nord.
French Martin 1744 On fit aussi vingt ais à l'autre côté du pavillon, du côté du Septentrion.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pour le côté nord de la demeure, ils firent aussi vingt cadres
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, en direction du nord,
French OST (Ostervald) On fit aussi vingt planches pour l'autre côté de la Demeure, du côté du Nord.
French OST - Osterwald On fit aussi vingt planches pour l'autre côté du Tabernacle, du côté du Nord.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Pour le côté nord de la tente, ils fabriquent aussi 20 cadres
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et pour le côté opposé de la Résidence, le côté du nord, vingt ais
French S21 2007 (Bible Segond 21) On fit 20 planches pour le deuxième côté du tabernacle, le côté nord,
French Vigouroux 1902 Bible Ils firent aussi, pour le côté du tabernacle qui regardait l'aquilon, vingt ais