Exodus 36:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | On confectionna aussi onze tentures de poil de chèvre pour recouvrir le tabernacle comme d’une tente. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Puis ils confectionnèrent onze bandes d'étoffe, en laine de chèvre, pour une seconde tente, destinée à protéger la demeure. |
| French (Catholique Crampon 1923) | On fit des tentures de poil de chèvre pour former une tente sur la Demeure; on fit onze de ces tentures. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et on fit des tapis de poil de chèvre pour une tente par-dessus le tabernacle; on fit onze de ces tapis. |
| French (La Bible expliquée) | Puis ils confectionnèrent onze bandes d'étoffe, en laine de chèvre, pour une seconde tente, destinée à protéger la demeure. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | On fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | On fit des toiles de poil de chèvre qui constituaient une tente au-dessus de la Demeure; on fit onze toiles. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il fit aussi des tentures de poil de chèvre pour servir de tente sur la Demeure: il les fit au nombre de onze. |
| French Jerusalem 1998 | Puis il fit des bandes d'étoffe de poil de chèvre pour la tente qui est sur la Demeure. Il en fit onze. |
| French Machaira 2012 | Puis on fit des tentures de poil de chèvre, pour servir de tente sur le Tabernacle; on fit onze de ces tentures. |
| French Martin 1744 | Puis on fit des rouleaux de poils de chèvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon; on fit onze de ces rouleaux. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | On fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Puis ils confectionnèrent onze bandes d'étoffe, en laine de chèvre, pour la tente, destinées à protéger la demeure. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | On fit des tentures (de poil) de chèvre pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tentures. |
| French OST (Ostervald) | Puis on fit des tentures de poil de chèvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure; on fit onze de ces tentures. |
| French OST - Osterwald | Puis on fit des tentures de poil de chèvre, pour servir de tente sur le Tabernacle; on fit onze de ces tentures. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ensuite, ils font onze bandes de tissu en poils de chèvre, pour former une deuxième tente au-dessus de la tente sacrée. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Puis l'on fit des tapis de poil de chèvre pour en composer une tente qui protégeât la Résidence: on fit onze tapis. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | On fit des tapis en poil de chèvre destinés à servir de tenture par-dessus le tabernacle. On en fit 11. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ils firent aussi onze couvertures de poils de chèvres pour servir (de couverture et) de toit au tabernacle. |