Exodus 35:32 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) pour concevoir des projets, pour travailler l’or, l’argent et le bronze,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) il sait élaborer des projets, travailler l'or, l'argent et le bronze,
French (Catholique Crampon 1923) pour faire des inventions, pour travailler l’or, l’argent et l’airain,
French (J.N. Darby) 1885 et pour faire des inventions, pour travailler en or, et en argent, et en airain;
French (La Bible expliquée) il sait élaborer des projets, travailler l'or, l'argent et le bronze,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) pour concevoir des ouvrages, pour travailler l'or, l'argent et le bronze,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) pour faire des combinaisons, pour travailler l'or, l'argent et l'airain,
French Jerusalem 1998 pour concevoir les projets et les exécuter en or, en argent et en bronze,
French Machaira 2012 Et pour faire des inventions, pour travailler l’or, l’argent et l’airain,
French Martin 1744 Même afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, en airain;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) il sait élaborer des projets, travailler l'or, l'argent et le bronze,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) pour concevoir des plans, pour travailler l'or, l'argent et le bronze,
French OST (Ostervald) Et pour faire des inventions, pour travailler l'or, l'argent et l'airain,
French OST - Osterwald Et pour faire des inventions, pour travailler l'or, l'argent et l'airain,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) il sait faire de belles choses, il sait travailler l’or, l’argent et le bronze.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et du talent d'inventer, et de travailler l'or et l'argent et l'airain
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et le bronze,
French Vigouroux 1902 Bible pour inventer et pour exécuter tout ce qui se peut faire en or, en argent et en airain,