Exodus 32:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna l’or au burin et en coula la statue d’un veau. Alors le peuple s’écria : Israël, Voici tes dieux, qui t’ont fait sortir d’Egypte  !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Celui-ci les prit, les fit fondre, versa l'or dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les Israélites s'écrièrent: «Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir d'Égypte!»
French (Catholique Crampon 1923) Il les reçut de leurs mains façonna l’or au burin, et en fit un veau en fonte. Et ils dirent: «Israël, voici ton Dieu, qui t’a fait monter du pays d’Égypte.»
French (J.N. Darby) 1885 et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent: C'est ici ton dieu, ô Israël! qui t'a fait monter du pays d'Égypte.
French (La Bible expliquée) Celui-ci les prit, les fit fondre, versa l'or dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les Israélites s'écrièrent: « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir d'Égypte! »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent: Israël! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Celui-ci prit l'or de leurs mains, le façonna au burin et fit un taurillon de métal fondu. Puis ils dirent: Voici tes dieux, Israël, ceux qui t'ont fait monter d'Egypte!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Celui-ci reçut d'eux cet or, le travailla au burin et en fit un veau de métal. Et ils dirent: C'est ici ton Dieu, Israël, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte !
French Jerusalem 1998 Il reçut l'or de leurs mains, le fit fondre dans un moule et en fit une statue de veau; alors ils dirent: "Voici ton Dieu, Israël, celui qui t'a fait monter du pays d'Egypte."
French Machaira 2012 Qui les prit de leur main, travailla l’or au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent: Voici tes dieux, ô Israël, qui t’ont fait monter du pays d’Égypte.
French Martin 1744 Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent: ce sont ici tes dieux, ô Israël, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en métal fondu. Et ils dirent: Israël! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Celui-ci les prit, les fit fondre, versa l'or dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les Israélites s'écrièrent: « Voici ton Dieu, Israël, celui qui t'a fait sortir d'Égypte! »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il reçut l'or de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en métal fondu. Puis ils dirent: Israël! Les voici tes dieux qui t'ont fait monter du pays d'Égypte.
French OST (Ostervald) Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent: Voici tes dieux, ô Israël, qui t'ont fait monter du pays d'Égypte.
French OST - Osterwald Qui les prit de leur main, travailla l'or au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent: Voici tes dieux, ô Israël, qui t'ont fait monter du pays d'Égypte.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les Israélites disent: « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir d’Égypte! »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors Aaron les ayant reçus de leurs mains, les jeta au moule dans l'atelier et il en fit un veau de fonte; alors ils dirent: Israël, voilà ton Dieu qui t'a tiré du pays d'Egypte.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en métal fondu. Ils dirent alors: *«Israël, voici tes dieux qui t’ont fait sortir d'Egypte.»
French Vigouroux 1902 Bible Aaron, les ayant pris, les jeta en fonte, et il en forma un veau. Alors les Israélites dirent : Voici tes dieux, ô Israël, qui t'ont tiré de l'Egypte.