Exodus 29:15 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ensuite tu prendras le premier bélier, Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «On amènera ensuite le premier bélier; Aaron et ses fils poseront la main sur sa tête.
French (Catholique Crampon 1923) Tu prendras l’un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
French (J.N. Darby) 1885 Puis tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier;
French (La Bible expliquée) « On amènera ensuite le premier bélier; Aaron et ses fils poseront la main sur sa tête.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu prendras l'un des béliers; Aaron et ses fils poseront les mains sur la tête du bélier.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Puis tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête du bélier,
French Jerusalem 1998 Tu prendras ensuite l'un des béliers; Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier,
French Machaira 2012 Tu prendras aussi l’un des béliers, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête du bélier.
French Martin 1744 Puis tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu amèneras ensuite le premier bélier; Aaron et ses fils poseront la main sur sa tête.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu prendras l'un des béliers; Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
French OST (Ostervald) Tu prendras aussi l'un des béliers, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête du bélier.
French OST - Osterwald Tu prendras aussi l'un des béliers, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête du bélier.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Puis tu prendras le premier bélier. Aaron et ses fils poseront les mains sur sa tête.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Ensuite tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils imposeront leurs mains sur la tête du bélier;
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête.
French Vigouroux 1902 Bible Tu prendras aussi un des béliers et Aaron et ses enfants mettront leurs mains (sur sa tête).