Exodus 28:22 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Tu feras au pectoral des chaînettes d’or pur, tressées comme des cordons. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Pour le pectoral, on façonnera deux chaînettes en or pur, tressées comme des cordes, |
| French (Catholique Crampon 1923) | — Tu feras pour le pectoral des chaînettes d’or pur, tressées en forme de cordons. |
| French (J.N. Darby) 1885 | -Et tu feras sur le pectoral des chaînettes à bouts, en ouvrage de torsade, d'or pur; |
| French (La Bible expliquée) | « Pour le pectoral, on façonnera deux chaînettes en or pur, tressées comme des cordes, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, en forme de cordes tressées. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tu feras pour le pectoral des chaînes en torsades, en façon de cordons, d'or pur. |
| French Jerusalem 1998 | Tu feras pour le pectoral des chaînettes d'or pur en forme de torsades. |
| French Machaira 2012 | Tu feras aussi, sur le pectoral, des chaînettes, tressées en forme de cordons, en or pur. |
| French Martin 1744 | Tu feras donc pour le Pectoral des chaînettes à bouts, en façon de cordon, qui seront de pur or. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pour le pectoral, tu façonneras deux chaînettes en or pur, tressées comme des cordes, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Sur le pectoral, tu fera des chaînettes d'or pur, tressées en forme de corde. |
| French OST (Ostervald) | Tu feras aussi, sur le pectoral, des chaînettes, tressées en forme de cordons, en or pur. |
| French OST - Osterwald | Tu feras aussi, sur le pectoral, des chaînettes, tressées en forme de cordons, en or pur. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Pour la pochette, vous tresserez deux petites chaînes en or pur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et tu fixeras au Pectoral des chaînettes d'or pur façonnées en cordons tressés. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tu feras sur le pectoral des chaînettes en or pur, tressées en forme de cordons. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Tu feras, pour le rational, deux (petites) chaînes d'un or très pur, dont les anneaux soient entrelacés l'un dans l'autre ; |