Exodus 28:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu feras venir auprès de toi ton frère Aaron et ses fils, Nadab et Abihou, Eléazar et Itamar. Ils seront pris du milieu des Israélites pour me servir comme prêtres.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «Moïse, fais venir auprès de toi ton frère Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Élazar et Itamar. Tu les sépareras des autres Israélites pour qu'ils me servent en tant que prêtres.
French (Catholique Crampon 1923) «Fais venir auprès de toi Aaron ton frère, et ses fils avec lui, du milieu des enfants d’Israël, pour qu’il soit prêtre à mon service: Aaron, Nadab, Abiu, Eléazar et Thamar, fils d’Aaron.
French (J.N. Darby) 1885 Et toi, fais approcher de toi Aaron, ton frère, et ses fils avec lui, du milieu des fils d'Israël, pour exercer la sacrificature devant moi: Aaron, Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French (La Bible expliquée) « Moïse, fais venir auprès de toi ton frère Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Élazar et Itamar. Tu les sépareras des autres Israélites pour qu'ils me servent en tant que prêtres.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Fais approcher de toi Aaron, ton frère, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'Israël pour les consacrer à mon service dans le sacerdoce: Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Quant à toi, fais approcher de toi, d'entre les Israélites, Aaron, ton frère, et ses fils avec lui, afin qu'il exerce pour moi le sacerdoce: Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihou, Eléazar et Itamar.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et toi, fais approcher de toi, du milieu des fils d'Israël, Aaron ton frère et ses fils avec lui, pour qu'il me serve comme sacrificateur: Aaron, Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French Jerusalem 1998 "Quant à toi, fais approcher de toi Aaron ton frère et ses fils, d'entre les Israélites, pour qu'il exerce mon sacerdoce: Aaron, Nadab et Abihu, Eléazar et Itamar, fils d'Aaron.
French Machaira 2012 Fais aussi approcher de toi, d’entre les enfants d’Israël, Aaron ton frère, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature: Aaron, Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar, fils d’Aaron.
French Martin 1744 Et toi fais approcher de toi Aaron ton frère, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'Israël, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Fais approcher de toi Aaron, ton frère, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d'Israël pour les consacrer à mon service dans le sacerdoce: Aaron et les fils d'Aaron, Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Et toi, Moïse, fais venir auprès de toi ton frère Aaron et ses fils Nadab, Abihou, Éléazar et Itamar. Tu les sépareras des autres Israélites pour qu'ils me servent en tant que prêtres.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Pour toi, fais approcher de toi ton frère Aaron, et ses fils avec lui, du milieu des Israélites, afin qu'il exerce pour moi le sacerdoce Aaron et les fils d'Aaron: Nadab, Abihou, Éléazar et Itamar.
French OST (Ostervald) Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'Israël, Aaron ton frère, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature: Aaron, Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French OST - Osterwald Fais aussi approcher de toi, d'entre les enfants d'Israël, Aaron ton frère, avec ses fils, pour exercer devant moi la sacrificature: Aaron, Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Moïse, fais venir auprès de toi ton frère Aaron et ses fils: Nadab, Abihou, Élazar et Itamar. Tu les sépareras des autres Israélites pour qu’ils me servent comme prêtres.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Du milieu des enfants d'Israël fais avancer vers toi Aaron, ton frère, et ses fils avec lui, pour me les attacher comme Prêtres, Aaron, Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar, fils d'Aaron.
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Fais approcher de toi ton frère Aaron et ses fils, prends-les parmi les Israélites pour qu’ils me servent en tant que prêtres. Il s’agit d’Aaron et de ses fils Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
French Vigouroux 1902 Bible Fais aussi approcher de toi Aaron ton frère avec ses enfants, en les séparant du milieu d'Israël, afin qu'ils exercent devant moi les fonctions du sacerdoce (pour moi), Aaron, Nadab, Abiu, Eléazar et Ithamar.