Exodus 27:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) De chaque côté de la porte, il y aura, sur sept mètres cinquante, des tentures soutenues par trois piliers reposant sur trois socles.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) de part et d'autre de l'entrée, il y aura des tentures sur une distance de sept mètres et demi, avec trois colonnes et trois socles.
French (Catholique Crampon 1923) et il y aura quinze coudées de rideaux pour un côté de la porte, avec trois colonnes et leurs trois socles,
French (J.N. Darby) 1885 tu feras, pour l'un des côtés, quinze coudées de tentures, leurs trois piliers et leurs trois bases,
French (La Bible expliquée) de part et d'autre de l'entrée, il y aura des tentures sur une distance de sept mètres et demi, avec trois colonnes et trois socles.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) il y aura quinze coudées de toiles pour une aile, avec trois colonnes et leurs trois bases,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) quinze coudées de tentures pour un côté, avec leurs trois colonnes et leurs trois socles,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et quinze coudées de toiles, d'une part, et leurs trois piliers avec leurs trois socles,
French Jerusalem 1998 Quinze coudées de courtines pour un côté de l'entrée, avec leurs trois colonnes et leurs trois socles;
French Machaira 2012 A l’un des côtés, il y aura quinze coudées de tentures, avec leurs trois colonnes et leurs trois soubassements;
French Martin 1744 A l'un des côtés il y aura quinze coudées de courtines, avec leurs trois piliers et leurs trois soubassements.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) il y aura quinze coudées de toiles pour une aile, avec trois colonnes et leurs trois bases,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) de part et d'autre de l'entrée, il y aura des tentures sur une distance de sept mètres et demi, avec trois colonnes et trois socles.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) quinze coudées de toiles pour une aile, avec leurs trois colonnes et leurs trois socles,
French OST (Ostervald) A l'un des côtés, il y aura quinze coudées de tentures, avec leurs trois colonnes et leurs trois soubassements;
French OST - Osterwald A l'un des côtés, il y aura quinze coudées de tentures, avec leurs trois colonnes et leurs trois soubassements;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) De chaque côté de l’entrée, il y aura des tentures sur 7 mètres et demi, avec trois colonnes et trois supports.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 on y tendra d'une part quinze coudées de toiles soutenues par trois colonnes fixées sur trois soubassements,
French S21 2007 (Bible Segond 21) il y aura 7 mètres et demi de toiles pour une aile, avec 3 colonnes et leurs 3 bases,
French Vigouroux 1902 Bible Tu y mettras des rideaux d'un côté, dans l'espace de quinze coudées, et trois colonnes avec autant de bases (soubassements).