Exodus 26:18 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Tu feras vingt cadres pour le côté sud du tabernacle. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | On fabriquera vingt cadres pour le côté sud de la demeure, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Tu feras les planches pour la Demeure: vingt planches pour la face du midi, à droite. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et tu feras les ais pour le tabernacle, vingt ais pour le côté du midi vers le sud; |
| French (La Bible expliquée) | On fabriquera vingt cadres pour le côté sud de la demeure, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Tu feras vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tu feras les planches pour la Demeure, vingt planches en direction du midi, au sud. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tu feras donc les planches pour la Demeure: vingt planches pour la face au midi, à droite. |
| French Jerusalem 1998 | Tu feras les cadres pour constituer la Demeure: vingt cadres pour le côté sud, vers le midi. |
| French Machaira 2012 | Tu feras donc les planches pour le Tabernacle: vingt planches du côté du Sud, vers le Midi. |
| French Martin 1744 | Tu feras donc les ais du pavillon, [savoir] vingt ais au côté qui regarde vers le Midi. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu feras vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tu fabriqueras vingt cadres pour le côté sud de la demeure, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tu feras les planches pour le tabernacle, vingt planches en direction du midi, au sud. |
| French OST (Ostervald) | Tu feras donc les planches pour la Demeure: vingt planches du côté du Sud, vers le Midi. |
| French OST - Osterwald | Tu feras donc les planches pour le Tabernacle: vingt planches du côté du Sud, vers le Midi. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Vous fabriquerez 20 cadres pour le côté sud de la tente |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et tu feras les ais de la Résidence au nombre de vingt pour le côté sud au midi. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Tu feras 20 planches pour le côté sud du tabernacle. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il y en aura vingt du côté méridional, qui regarde le (vent du) midi. |