Exodus 25:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Je te montrerai le modèle du tabernacle et de tous les ustensiles qu’il contiendra, afin que vous exécutiez tout exactement selon ce modèle.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Vous fabriquerez la tente et tous les objets sacrés conformément au plan et aux modèles que je vais te montrer.»
French (Catholique Crampon 1923) Vous vous conformerez à tout ce que je vais vous montrer, au modèle du tabernacle, et au modèle de tous ses ustensiles.»
French (J.N. Darby) 1885 Selon tout ce que je te montre, le modèle du tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez.
French (La Bible expliquée) Vous fabriquerez la tente et tous les objets sacrés conformément au plan et aux modèles que je vais te montrer. » Tous les Israélites pourront verser leur contribution au sanctuaire. L'offrande du pauvre ne sera pas méprisée, celle du riche ne sera pas surestimée. La vie liturgique d'Israël s'enracine dans la tradition de Moïse et représente la volonté de Dieu pour son peuple. C'est ainsi que la liturgie du temple de Salomon, celle du sanctuaire de Silo et celle de la tente de la rencontre sont une seule et même institution accordée par Dieu à Israël. Le sanctuaire reproduira la structure du temple pour permettre à Israël de participer aux cérémonies célestes.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous vous conformerez exactement au modèle de la Demeure et au modèle de tous ses ustensiles, tels que je vais te les montrer.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Vous vous conformerez de tout point au modèle que je te montre de la Demeure et de tous ses meubles.
French Jerusalem 1998 Tu feras tout selon le modèle de la Demeure et le modèle de son mobilier que je vais te montrer.
French Machaira 2012 Vous le ferez exactement semblable au modèle du Tabernacle et au modèle de tous ses ustensiles, que je vais te montrer.
French Martin 1744 [Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles; vous le ferez donc ainsi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Vous fabriquerez la demeure et tous les objets qu'elle contient conformément au plan et aux modèles que je te montrerai.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous exécuterez tout selon le modèle du tabernacle et selon le modèle de tous ses ustensiles que je te montrerai.
French OST (Ostervald) Vous le ferez exactement semblable au modèle de la Demeure et au modèle de tous ses ustensiles, que je vais te montrer.
French OST - Osterwald Vous le ferez exactement semblable au modèle du Tabernacle et au modèle de tous ses ustensiles, que je vais te montrer.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je vais te montrer le plan de la tente sacrée et les modèles à suivre pour fabriquer les objets. Vous les ferez exactement comme cela. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 ils suivront en tout point le modèle de tabernacle que je t'ai montré, et le modèle que je t'ai montré pour ses meubles.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous ferez ce tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.
French Vigouroux 1902 Bible selon la forme très exacte du tabernacle que je te montrerai et de tous les vases qui y serviront au culte sacré. Voici la manière dont vous ferez ce sanctuaire.