Exodus 24:16 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La gloire de l’Eternel demeura sur le mont Sinaï et la nuée le recouvrit pendant six jours. Le septième jour, l’Eternel appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La gloire du Seigneur se posa sur le Sinaï. Aux yeux des Israélites, elle apparaissait comme un feu intense au sommet de la montagne. La fumée cacha la montagne durant six jours. Le septième jour, le Seigneur appela Moïse du milieu de la fumée. |
| French (Catholique Crampon 1923) | la gloire de Yahweh reposa sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours. Le septième, jour, Yahweh appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la gloire de l'Éternel demeura sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours; et le septième jour il appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French (La Bible expliquée) | La gloire du Seigneur se posa sur le Sinaï. Aux yeux des Israélites, elle apparaissait comme un feu intense au sommet de la montagne. La fumée cacha la montagne durant six jours. Le septième jour, le Seigneur appela Moïse du milieu de la fumée. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La gloire de l'Eternel reposa sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours. Le septième jour, l'Eternel appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La gloire du Seigneur demeura sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Le septième jour, il appela Moïse de l'intérieur de la nuée. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et la gloire de l'Eternel reposa sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Et il appela Moïse le septième jour, du milieu de la nuée. |
| French Jerusalem 1998 | La gloire de Yahvé s'établit sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Le septième jour, Yahvé appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French Machaira 2012 | Et la gloire de YEHOVAH demeura sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours, et au septième jour il appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French Martin 1744 | Et la gloire de l'Eternel demeura sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours; et au septième jour il appela Moïse au milieu de la nuée. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La gloire de l'Eternel reposa sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Le septième jour, l'Eternel appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La gloire du Seigneur se posa sur le Sinaï et une nuée couvrit la montagne pendant six jours. Le septième jour, le Seigneur appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La gloire de l'Éternel demeura sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Le septième jour, l'Éternel appela Moïse du sein de la nuée. |
| French OST (Ostervald) | Et la gloire de l'Éternel demeura sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours, et au septième jour il appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French OST - Osterwald | Et la gloire de l'Éternel demeura sur le mont Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours, et au septième jour il appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La gloire du Seigneur reste sur le mont Sinaï, et le nuage de fumée le couvre pendant six jours. Le septième jour, le Seigneur appelle Moïse du milieu du nuage. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et la gloire de l'Éternel reposait sur le mont de Sinaï qui fut pendant six jours couvert de la nuée. Et le septième jour Il appela Moïse du sein de la nuée. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La gloire de l'Eternel reposa sur le mont Sinaï et la nuée le recouvrit pendant 6 jours. Le septième jour, l'Eternel appela Moïse du milieu de la nuée. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La gloire du Seigneur reposa sur le Sinaï, l'enveloppant d'une nuée pendant six jours, et le septième jour, Dieu appela Moïse du milieu de cette obscurité. |