Exodus 1:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Un nouveau roi vint au pouvoir en Egypte ; il ne connaissait pas Joseph.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Un nouveau roi commença à régner sur l'Égypte, mais il ne savait rien de Joseph.
French (Catholique Crampon 1923) Il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi qui ne connaissait pas Joseph.
French (J.N. Darby) 1885 Et un nouveau roi se leva sur l'Égypte, qui n'avait point connu Joseph.
French (La Bible expliquée) Un nouveau roi commença à régner sur l'Égypte, mais il ne savait rien de Joseph.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Un nouveau roi, qui n'avait pas connu Joseph, vint à régner sur l'Egypte.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi qui n'avait point connu Joseph,
French Jerusalem 1998 Un nouveau roi vint au pouvoir en Egypte, qui n'avait pas connu Joseph.
French Machaira 2012 Mais il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph.
French Martin 1744 Depuis il s'éleva un nouveau Roi sur l'Egypte, lequel n'avait point connu Joseph.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Un nouveau roi commença à régner sur l'Égypte; il ne connaissait pas Joseph.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Un nouveau roi vint à régner sur l'Égypte, lequel n'avait pas connu Joseph.
French OST (Ostervald) Mais il s'éleva sur l'Égypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.
French OST - Osterwald Mais il s'éleva sur l'Égypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Un nouveau roi commence à diriger l’Égypte, et ce roi n’a pas connu Joseph.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors il s'éleva un nouveau roi sur l'Egypte, qui ne connaissait point Joseph.
French S21 2007 (Bible Segond 21) *Un nouveau roi parvint au pouvoir en Egypte, un roi qui n'avait pas connu Joseph.
French Vigouroux 1902 Bible Cependant il s'éleva dans l'Egypte un roi nouveau, à qui Joseph était inconnu ;