Esther 9:4 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | En effet, celui-ci occupait un haut rang au palais impérial, et sa renommée s’était répandue dans toutes les provinces, car il devenait de plus en plus puissant. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | En effet, Mardochée occupait un poste élevé au palais royal et son influence se faisait sentir jusque dans les provinces: c'était un personnage de plus en plus puissant. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car Mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, car cet homme, Mardochée, allait toujours grandissant. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Car Mardochée était grand dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces; car cet homme, Mardochée, allait toujours grandissant. |
| French (La Bible expliquée) | En effet, Mardochée occupait un poste élevé au palais royal et son influence se faisait sentir jusque dans les provinces: c'était un personnage de plus en plus puissant. Mardochée, qui fait disparaître tous les ennemis des Juifs, triomphe là où Saül a échoué (2.5-7 1 Sam 15). Tous les représentants du roi prirent le parti des Juifs. Le narrateur renverse ironiquement la situation par une allusion implicite à Haman « comblé d'honneur » (3.1, même verbe en hébreu). De même, le poste « élevé » de Mardochée est opposé à celui de Haman qui fut « élevé » (même racine en hébreu) au poste de premier ministre (3.1 5.11). |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Car Mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu'il devenait de plus en plus puissant. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | En effet, Mardochée était devenu un homme important dans la maison du roi. Sa renommée se répandait dans toutes les provinces, car c'était un homme de plus en plus important. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Car Mardochée était grand dans la maison du roi et sa réputation se répandait dans toutes les provinces; car cet homme, Mardochée, allait grandissant. |
| French Jerusalem 1998 | Mardochée était en effet un personnage éminent au palais, sa renommée se répandait dans toutes les provinces: Mardochée était en train de devenir un grand homme. |
| French Machaira 2012 | Car Mardochée était grand dans la maison du roi; et sa renommée se répandait par toutes les provinces, parce que Mardochée allait toujours grandissant. |
| French Martin 1744 | Car Mardochée était grand dans la maison du Roi, et sa réputation allait par toutes les provinces; parce que cet homme Mardochée allait en croissant. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Car Mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu'il devenait de plus en plus puissant. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | En effet, Mardochée occupait un poste élevé au palais royal et son influence se faisait sentir jusque dans les provinces: c'était quelqu'un de plus en plus puissant. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | En effet Mardochée était devenu un grand du Palais. Sa renommée se répandait dans toutes les provinces, et l'importance de la personne de Mardochée grandissait. |
| French OST (Ostervald) | Car Mardochée était grand dans la maison du roi; et sa renommée se répandait par toutes les provinces, parce que Mardochée allait toujours grandissant. |
| French OST - Osterwald | Car Mardochée était grand dans la maison du roi; et sa renommée se répandait par toutes les provinces, parce que Mardochée allait toujours grandissant. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | En effet, Mardochée occupe un poste important au palais royal et il commence à être connu dans toutes les provinces. Cet homme devient de plus en plus puissant. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | En effet, grand était Mardochée au Palais et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce que la personne de Mardochée allait toujours grandissant. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | En effet, celui-ci jouait un rôle important au palais et sa réputation atteignait toutes les provinces car il exerçait une influence grandissante. |
| French Vigouroux 1902 Bible | qu'ils savaient être prince du palais et avoir beaucoup de pouvoir. La renommée de son nom croissait aussi de jour en jour, et volait par toutes les bouches. |