Esther 9:17 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | et le treizième jour du mois d’Adar, ils tuèrent 75 000 de leurs ennemis, mais sans piller leurs biens. Le quatorzième jour du mois, ils cessèrent tout massacre et firent de ce jour un jour de festin et de réjouissances. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Cela se passa le treizième jour du mois d'Adar. Le quatorzième jour, ils cessèrent tout massacre et, le même jour, ils festoyèrent joyeusement. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. |
| French (J.N. Darby) 1885 | ce fut le treizième jour du mois d'Adar; et le quatorzième jour du mois, ils se reposèrent, et ils en firent un jour de festin et de joie. |
| French (La Bible expliquée) | Cela se passa le treizième jour du mois d'Adar. Le quatorzième jour, ils cessèrent tout massacre et, le même jour, ils festoyèrent joyeusement. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d'Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | le treizième jour du mois d'Adar. En repos le quatorzième jour, ils en firent un jour de banquet et de joie. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'était le treizième jour du mois d'Adar; on se reposa le quatorze, dont on fit un jour de festin et de joie, |
| French Jerusalem 1998 | C'était le treizième jour du mois d'Adar. Le quatorzième ils se reposèrent et de ce jour ils firent un jour de festins et de liesse. |
| French Machaira 2012 | C’était le treizième jour du mois d’Adar; le quatorzième, ils se reposèrent, et en firent un jour de festin et de joie. |
| French Martin 1744 | [Cela se fit] le treizième jour du mois d'Adar, mais le quatorzième du même [mois] ils se reposèrent, et ils le célébrèrent comme un jour de festin et de joie. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d'Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Cela se passa le treizième jour du mois nommé Adar. Le quatorzième jour, ils prirent du repos et firent la fête joyeusement. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | le treizième jour du mois d'Adar. En repos le 14, ils en firent un jour de festin et de joie. |
| French OST (Ostervald) | C'était le treizième jour du mois d'Adar; le quatorzième, ils se reposèrent, et en firent un jour de festin et de joie. |
| French OST - Osterwald | C'était le treizième jour du mois d'Adar; le quatorzième, ils se reposèrent, et en firent un jour de festin et de joie. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Cela se passe le 13 du mois de Adar. Le 14, ils se reposent, et ce jour-là, ils célèbrent une joyeuse fête. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | c'était le treizième jour du mois d'Adar. Et le quatorzième jour de ce mois, ils avaient le repos, et ils en firent un jour de festins et de réjouissances. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ils firent cela le treizième jour du mois d'Adar et se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour réservé aux banquets et à la joie. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Or le treizième jour du mois d'Adar fut pour tous le premier du massacre, et ils cessèrent le quatorzième jour ; ils ordonnèrent que celui-ci serait un jour de fête où on se livrerait désormais en tout temps aux banquets, à la joie et aux festins. |