Esther 7:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’empereur et Haman arrivèrent donc pour festoyer avec l’impératrice Esther. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le roi et Haman se rendirent chez la reine Esther pour y festoyer |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le roi et Aman allèrent au festin d’Esther. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le roi et Haman vinrent pour boire avec la reine Esther. |
| French (La Bible expliquée) | Le roi et Haman se rendirent chez la reine Esther pour y festoyer |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le roi et Haman allèrent au festin chez la reine Esther. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le roi et Haman arrivèrent pour prendre part au banquet de la reine Esther. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et le roi et Haman vinrent au festin de la reine Esther. |
| French Jerusalem 1998 | Le roi et Aman allèrent banqueter chez la reine Esther, |
| French Machaira 2012 | Le roi et Haman vinrent donc au festin chez la reine Esther. |
| French Martin 1744 | Le Roi donc et Haman vinrent au festin avec la Reine Esther. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le roi et Haman allèrent au festin chez la reine Esther. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le roi et Haman allèrent boire chez la reine Esther |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le roi et Haman arrivèrent pour festoyer avec la reine Esther. |
| French OST (Ostervald) | Le roi et Haman vinrent donc au festin chez la reine Esther. |
| French OST - Osterwald | Le roi et Haman vinrent donc au festin chez la reine Esther. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le roi et Haman vont chez la reine Esther pour participer à un grand repas |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le roi avec Aman se rendit au banquet chez la reine Esther. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le roi et Haman se rendirent au banquet donné chez la reine Esther. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le roi et Aman entrèrent donc pour boire avec la reine. |