Esther 5:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Esther répondit : Ma requête, ma demande, la voici : |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Ce que je désire te demander? répondit Esther. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Esther répondit et dit: «Voici ma demande et mon désir: |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Esther répondit et dit: Voici ma demande et ma requête: |
| French (La Bible expliquée) | « Ce que je désire te demander? répondit Esther. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Esther répondit: Ma demande, ma requête…? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Esther répondit et dit: Ma demande et mon désir, |
| French Jerusalem 1998 | "Ce que je demande, ce que je désire? Répondit Esther. |
| French Machaira 2012 | Et Esther répondit, et dit: Voici ma demande et ma prière: |
| French Martin 1744 | Alors Esther répondit, et dit: Ma demande, et ma prière est, |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Ce que je désire te demander? répondit Esther. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Esther répondit: Ma demande, ma requête…? |
| French OST (Ostervald) | Et Esther répondit, et dit: Voici ma demande et ma prière: |
| French OST - Osterwald | Et Esther répondit, et dit: Voici ma demande et ma prière: |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Esther répond: « Ce que je demande? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors Esther répondit et dit: Voici ce que je demande et désire : |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Esther répondit: «Ce que je demande et ce que je désire? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Esther lui répondit : Voici ma demande et ma prière : |