Esther 5:3 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors il lui demanda : Qu’y a-t-il, impératrice Esther ? Quelle est ta requête ? Elle te sera accordée, même si c’est la moitié de l’empire. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le roi lui demanda: «Que se passe-t-il, reine Esther? Que désires-tu? Je suis prêt à t'accorder jusqu'à la moitié de mon empire.» – |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et le roi lui dit: «Qu’as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le roi lui dit: Que veux-tu, reine Esther, et quelle est ta requête? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te sera donnée. |
| French (La Bible expliquée) | Le roi lui demanda: « Que se passe-t-il, reine Esther? Que désires-tu? Je suis prêt à t'accorder jusqu'à la moitié de mon empire. » – |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther? Quelle est ta requête? Jusqu'à la moitié du royaume, elle te sera accordée! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et le roi lui dit: Qu'y a-t-il, reine Esther, et que désires-tu? Serait-ce jusqu'à la moitié de mon royaume, cela te sera donné. |
| French Jerusalem 1998 | "Qu'y a-t-il, reine Esther? Lui dit le roi. Dis-moi ce que tu désires, et, serait-ce la moitié du royaume, c'est accordé d'avance" -- |
| French Machaira 2012 | Et le roi lui dit: Qu’as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu’à la moitié du royaume, elle te serait donnée. |
| French Martin 1744 | Et le Roi lui dit: Qu'as-tu Reine Esther? et quelle est ta demande? quand ce serait jusqu'à la moitié du Royaume, il te sera donné. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le roi lui demanda: « Que se passe-t-il, reine Esther? Quelle est ta demande? Tu peux avoir jusqu'à la moitié de mon royaume! » – |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther? Quelle est ta requête? Elle te sera accordée, jusqu'à la moitié du royaume! |
| French OST (Ostervald) | Et le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée. |
| French OST - Osterwald | Et le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le roi lui demande: « Qu’est-ce qui se passe, reine Esther? Qu’est-ce que tu veux? Je suis prêt à te donner jusqu’à la moitié de mon royaume. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le roi lui dit: Que veux-tu, reine Esther? et qu'est-ce que tu demandes? quand ce serait la moitié de mon royaume, tu l'obtiendrais. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le roi lui dit: «Qu'as-tu, reine Esther, et que désires-tu? Même si tu réclames la moitié du royaume, elle te sera donnée.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et le roi lui dit : Que voulez-vous, reine Esther ? que demandez-vous ? Quand vous me demanderiez la moitié de mon royaume, je vous la donnerais, |