Esther 5:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors il lui demanda : Qu’y a-t-il, impératrice Esther ? Quelle est ta requête ? Elle te sera accordée, même si c’est la moitié de l’empire.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le roi lui demanda: «Que se passe-t-il, reine Esther? Que désires-tu? Je suis prêt à t'accorder jusqu'à la moitié de mon empire.» –
French (Catholique Crampon 1923) Et le roi lui dit: «Qu’as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.»
French (J.N. Darby) 1885 Et le roi lui dit: Que veux-tu, reine Esther, et quelle est ta requête? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te sera donnée.
French (La Bible expliquée) Le roi lui demanda: « Que se passe-t-il, reine Esther? Que désires-tu? Je suis prêt à t'accorder jusqu'à la moitié de mon empire. » –
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther? Quelle est ta requête? Jusqu'à la moitié du royaume, elle te sera accordée!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le roi lui dit: Qu'y a-t-il, reine Esther, et que désires-tu? Serait-ce jusqu'à la moitié de mon royaume, cela te sera donné.
French Jerusalem 1998 "Qu'y a-t-il, reine Esther? Lui dit le roi. Dis-moi ce que tu désires, et, serait-ce la moitié du royaume, c'est accordé d'avance" --
French Machaira 2012 Et le roi lui dit: Qu’as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu’à la moitié du royaume, elle te serait donnée.
French Martin 1744 Et le Roi lui dit: Qu'as-tu Reine Esther? et quelle est ta demande? quand ce serait jusqu'à la moitié du Royaume, il te sera donné.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le roi lui demanda: « Que se passe-t-il, reine Esther? Quelle est ta demande? Tu peux avoir jusqu'à la moitié de mon royaume! » –
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther? Quelle est ta requête? Elle te sera accordée, jusqu'à la moitié du royaume!
French OST (Ostervald) Et le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée.
French OST - Osterwald Et le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le roi lui demande: « Qu’est-ce qui se passe, reine Esther? Qu’est-ce que tu veux? Je suis prêt à te donner jusqu’à la moitié de mon royaume. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et le roi lui dit: Que veux-tu, reine Esther? et qu'est-ce que tu demandes? quand ce serait la moitié de mon royaume, tu l'obtiendrais.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le roi lui dit: «Qu'as-tu, reine Esther, et que désires-tu? Même si tu réclames la moitié du royaume, elle te sera donnée.»
French Vigouroux 1902 Bible Et le roi lui dit : Que voulez-vous, reine Esther ? que demandez-vous ? Quand vous me demanderiez la moitié de mon royaume, je vous la donnerais,