Ephesians 4:29 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ne laissez aucune mauvaise parole franchir vos lèvres ; ayez au contraire des paroles empreintes de bonté, qui aident les autres à grandir dans la foi selon les besoins. Ainsi elles feront du bien à ceux qui vous entendent.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Qu'aucune parole mauvaise ne sorte de votre bouche; dites seulement des paroles utiles, qui répondent à un besoin et encouragent autrui, pour faire ainsi du bien à ceux qui vous entendent.
French (Catholique Crampon 1923) Qu’il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise; mais quelque bon discours propre à édifier, selon le besoin, afin qu’il fasse du bien à ceux qui l’entendent.
French (J.N. Darby) 1885 Qu'aucune parole déshonnête ne sorte de votre bouche, mais celle-là qui est bonne, propre à l'édification selon le besoin, afin qu'elle communique la grâce à ceux qui l'entendent.
French (La Bible expliquée) Qu'aucune parole mauvaise ne sorte de votre bouche; dites seulement des paroles utiles, qui répondent à un besoin et encouragent autrui, pour faire ainsi du bien à ceux qui vous entendent.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l'édification et communique une grâce à ceux qui l'entendent.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole malsaine mais, s'il en est besoin, une bonne parole qui soit constructive et communique une grâce à ceux qui l'entendent.
French (Zoque, Francisco León) U mi onjovi'ajtamø, segun ti vøj va'cø mi ndzamø, jetse tzamdamø va'cø más vøjpø qui'psocuy ñø'ityaj cyøma'nøyaju'is, va'cø más vøj ityajø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais toute parole bonne pour l'édification, selon le besoin, afin qu'elle communique une grâce à ceux qui l'entendent.
French Jerusalem 1998 De votre bouche ne doit sortir aucun mauvais propos, mais plutôt toute bonne parole capable d'édifier, quand il le faut, et de faire du bien à ceux qui l'entendent.
French Machaira 2012 Qu’il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais que vos paroles soient propres à édifier efficacement, et qu’elles puissent administrer la grâce à ceux qui les entendent.
French Martin 1744 Qu'aucun discours malhonnête ne sorte de votre bouche, mais [seulement] celui qui est propre à édifier, afin qu'il soit agréable à ceux qui l'écoutent.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l'édification et communique une grâce à ceux qui l'entendent.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Qu'aucune parole mauvaise ne sorte de votre bouche; dites seulement des paroles bienveillantes, qui répondent à un besoin et qui sont constructives, pour faire du bien à ceux qui vous entendent.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole malsaine, mais s'il y a lieu, quelque bonne parole qui serve à l'édification nécessaire et communique une grâce à ceux qui l'entendent.
French OST (Ostervald) Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole déshonnête; mais que vos discours servent à l'édification, et qu'ils communiquent la grâce à ceux qui les entendent.
French OST - Osterwald Qu'il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais que vos paroles soient propres à édifier efficacement, et qu'elles puissent administrer la grâce à ceux qui les entendent.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Aucune parole mauvaise ne doit sortir de votre bouche. Dites seulement des paroles utiles qui aident les autres selon leurs besoins, et qui font du bien à ceux qui vous entendent.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Qu'aucune mauvaise parole ne sorte de votre bouche, mais seulement celle qui peut être bonne pour l'édification selon le besoin, afin qu'elle soit un bienfait pour les auditeurs,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Qu'aucune parole malsaine ne sorte de votre bouche, mais seulement de bonnes paroles qui, en fonction des besoins, servent à l’édification et transmettent une grâce à ceux qui les entendent.
French Vigouroux 1902 Bible Qu'aucune mauvaise parole ne sorte de votre bouche ; mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole propre à nourrir la foi, afin qu'elle fasse du bien (donner la grâce) à ceux qui l'entendent.