Ecclesiastes 8:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | c’est que personne ne sait ce qui arrivera. Et personne ne peut dire comment les choses se passeront. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Nous ne savons pas ce qui va arriver. Qui nous dira comment les choses se passeront? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il ne sait pas ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French (J.N. Darby) 1885 | car il ne sait pas ce qui adviendra; car comment cela arrivera, qui le lui déclarera? |
| French (La Bible expliquée) | Nous ne savons pas ce qui va arriver. Qui nous dira comment les choses se passeront? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | En effet, il ne sait pas ce qui sera; qui pourrait lui dire comment cela sera? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il ne sait ce qui adviendra. Qui lui dira comment les choses se passeront? |
| French Jerusalem 1998 | car il ne sait pas ce qui arrivera: qui pourrait lui annoncer comment ce sera? |
| French Machaira 2012 | Car il ne sait pas ce qui doit arriver, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French Martin 1744 | Car il ne sait pas ce qui arrivera; et même qui est-ce qui lui déclarera quand ce sera? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Nous ne savons pas ce qui va arriver. Qui nous dira comment les choses se passeront? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | En effet, il ne sait point ce qui arrivera; qui donc lui annoncera comment cela arrivera? |
| French OST (Ostervald) | Car il ne sait pas ce qui doit arriver, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French OST - Osterwald | Car il ne sait pas ce qui doit arriver, et qui lui dira comment cela arrivera? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ils ne savent pas ce qui va arriver, ni à quel moment cela arrivera. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | nul en effet ne sait ce qui peut arriver, car qui est-ce qui lui indiquera comment les choses se passeront? – |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | il ne sait pas ce qui arrivera. Et qui lui annoncera comment cela arrivera? |
| French Vigouroux 1902 Bible | d'ignorer le passé, et d'être dans l'impuissance de recevoir aucune nouvelle de l'avenir. |