Ecclesiastes 10:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Qui creuse un trou risque d’y tomber, et qui abat un mur peut être mordu par un serpent. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | L'homme qui creuse une fosse risque d'y tomber et celui qui démolit un mur peut être mordu par un serpent. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Celui qui creuse une fosse peut y tomber, et celui qui renverse une muraille peut être mordu par un serpent. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Qui creuse une fosse y tombe; et qui renverse une clôture, un serpent le mord. |
| French (La Bible expliquée) | L'homme qui creuse une fosse risque d'y tomber et celui qui démolit un mur peut être mordu par un serpent. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Celui qui creuse une fosse y tombe, celui qui ouvre une brèche dans une clôture est mordu par un serpent. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tel qui creuse un fossé y tombe, qui démolit un mur est mordu par un serpent, |
| French Jerusalem 1998 | Qui creuse une fosse tombe dedans, qui sape un mur, un serpent le mord; |
| French Machaira 2012 | Celui qui creuse une fosse y tombera, et un serpent mordra celui qui fait brèche à une clôture. |
| French Martin 1744 | Celui qui creuse la fosse, y tombera; et celui qui coupe la haie, le serpent le mordra. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Celui qui creuse une fosse risque d'y tomber et celui qui démolit un mur peut être mordu par un serpent. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Celui qui creuse une fosse y tombera, celui qui fait une brèche dans une clôture sera mordu par un serpent. |
| French OST (Ostervald) | Celui qui creuse une fosse y tombera, et un serpent mordra celui qui fait brèche à une clôture. |
| French OST - Osterwald | Celui qui creuse une fosse y tombera, et un serpent mordra celui qui fait brèche à une clôture. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui creuse un trou risque de tomber dedans, celui qui démolit un mur peut se faire mordre par un serpent. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Celui qui creuse une fosse, y tombera; et celui qui fait une brèche à un mur, sera mordu par un serpent. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Celui qui creuse une fosse y tombera et celui qui démolit un mur sera mordu par un serpent. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse (détruit) une haie sera mordu par le (un) serpent. |