Ecclesiastes 10:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Même quand ce dernier s’avance en chemin, le bon sens lui fait défaut et il dit à tout le monde : « Il est insensé celui-là ! ».
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'imbécile apparaît sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate qu'il est stupide.
French (Catholique Crampon 1923) Et aussi, quand l’insensé va dans le chemin, le sens lui manque, et il montre à tous qu’il est fou.
French (J.N. Darby) 1885 et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit à chacun qu'il est un insensé.
French (La Bible expliquée) L'imbécile apparaît sur la route et, comme le bon sens lui manque totalement, tout le monde constate qu'il est stupide.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Quand le fou va son chemin, la raison lui manque; il dit à chacun qu'il est fou!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et quelque chemin que suive le fou, il manque de sens et il montre à tous qu'il est un fou.
French Jerusalem 1998 Qu'il avance sur la route, celui qui est insensé, l'esprit lui manque, et tous disent: "C'est un insensé!"
French Machaira 2012 Et même, quand l’insensé marche dans le chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun: Voilà un insensé.
French Martin 1744 Et même quand le fou se met en chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun: Il est fou.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Quand celui qui est stupide se trouve en chemin, comme le bon sens lui manque totalement, il dit de chacun qu'il est stupide.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Quand l'insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un insensé!
French OST (Ostervald) Et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun: Voilà un insensé.
French OST - Osterwald Et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun: Voilà un insensé.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Même quand l’homme stupide marche sur la route, il manque de bon sens. Cela fait dire à tout le monde qu’il est fou.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Quelle que soit la voie que suive le fou, il manque de sens, et il dit à chacun qu'il est un fou.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Quand le fou marche sur un chemin, comme il manque de bon sens, il révèle à tous qu’il est un fou.
French Vigouroux 1902 Bible Quand l'insensé marche dans un chemin, (comme il est lui-même dépourvu de sagesse) il croit que tous les autres sont fous comme il l'est lui-même.