Deuteronomy 5:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Eternel notre Dieu a conclu une alliance avec nous au mont Horeb. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le Seigneur notre Dieu a conclu une alliance avec nous au mont Horeb. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Yahweh, notre Dieu, a conclu avec nous une alliance en Horeb. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'Éternel, notre Dieu, fit avec nous une alliance à Horeb. |
| French (La Bible expliquée) | Le Seigneur notre Dieu a conclu une alliance avec nous au mont Horeb. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Eternel, notre Dieu, a traité avec nous une alliance à Horeb. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le Seigneur, notre Dieu, a conclu avec nous une alliance à l'Horeb. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'Eternel notre Dieu a traité avec vous une alliance en Horeb. |
| French Jerusalem 1998 | Yahvé notre Dieu a conclu avec nous une alliance à l'Horeb. |
| French Machaira 2012 | YEHOVAH notre Dieu traita alliance avec nous en Horeb. |
| French Martin 1744 | L'Eternel notre Dieu a traité alliance avec nous en Horeb. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'Eternel, notre Dieu, a traité avec nous une alliance à Horeb. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le Seigneur notre Dieu a conclu une alliance avec nous au mont Horeb. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'Éternel, notre Dieu, a conclu avec nous une alliance à Horeb. |
| French OST (Ostervald) | L'Éternel notre Dieu traita alliance avec nous en Horeb. |
| French OST - Osterwald | L'Éternel notre Dieu traita alliance avec nous en Horeb. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le Seigneur notre Dieu a fait alliance avec nous au mont Horeb. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'Éternel, notre Dieu, conclut avec nous une alliance en Horeb. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »L'Eternel, notre Dieu, a conclu une alliance avec nous à Horeb. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le Seigneur notre Dieu a fait alliance avec nous à l'Horeb. |