Deuteronomy 34:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut ; sa vue n’avait pas baissé, il n’avait pas perdu sa vitalité.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Moïse avait cent vingt ans quand il mourut. Pourtant sa vue n'avait pas baissé et il était encore plein de vitalité.
French (Catholique Crampon 1923) Moïse était âgé de cent vingt ans, lorsqu’il mourut; sa vue n’était point affaiblie, et sa vigueur n’était point passée.
French (J.N. Darby) 1885 Et Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut; son oeil n'était pas affaibli, et sa vigueur ne s'en était pas allée.
French (La Bible expliquée) Moïse avait cent vingt ans quand il mourut. Pourtant sa vue n'avait pas baissé et il était encore plein de vitalité.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu'il mourut; sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Moïse avait cent vingt ans lorsqu'il mourut; son œil ne s'était pas affaibli, et sa vigueur n'avait pas disparu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut; ses yeux n'étaient point affaiblis et sa vigueur n'était point passée.
French Jerusalem 1998 Moïse avait 120 ans quand il mourut; son oeil n'était pas éteint, ni sa vigueur épuisée.
French Machaira 2012 Or, Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut; sa vue n’était point affaiblie, et sa vigueur n’était point passée.
French Martin 1744 Or Moïse était âgé de six vingts ans quand il mourut; sa vue n'était point diminuée, et sa vigueur n'était point passée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu'il mourut; sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Moïse avait 120 ans quand il mourut. Pourtant sa vue n'avait pas baissé et il était encore plein de vitalité.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu'il mourut; sa vue n'était pas éteinte, et sa vigueur n'avait pas disparu;
French OST (Ostervald) Or, Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut; sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée.
French OST - Osterwald Or, Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut; sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand Moïse meurt, il a 120 ans. Pourtant, il voit encore très clair et il est plein de force.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Or Moïse à sa mort était âgé de cent vingt ans; ses yeux ne s'étaient point éteints, et il n'avait point perdu ses forces.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Moïse était âgé de 120 ans lorsqu'il mourut. Sa vue n'était pas affaiblie et il n’avait pas perdu sa vigueur.
French Vigouroux 1902 Bible Moïse avait cent vingt ans lorsqu'il mourut ; sa vue n'avait pas baissé, et ses dents ne s'étaient pas ébranlées.