Deuteronomy 29:24 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors on répondra : « Cela est arrivé parce qu’ils ont abandonné l’alliance que l’Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, avait conclue avec eux après les avoir fait sortir d’Egypte.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Et l'on répondra: «Cela est arrivé parce que ce peuple a rompu l'alliance que le Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, avait conclue avec eux, lorsqu'il les a fait sortir d'Égypte.
French (Catholique Crampon 1923) — toutes ces nations diront: «Pourquoi Yahweh a-t-il ainsi traité ce pays? D’où vient l’ardeur de cette grande colère?»
French (J.N. Darby) 1885 Pourquoi l'Éternel a-t-il fait ainsi à ce pays? d'où vient l'ardeur de cette grande colère?
French (La Bible expliquée) Et l'on répondra: « Cela est arrivé parce que ce peuple a rompu l'alliance que le Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, avait conclue avec eux, lorsqu'il les a fait sortir d'Égypte.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) toutes les nations diront: Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays? pourquoi cette ardente, cette grande colère?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Et on répondra: C'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance du Seigneur, le Dieu de leurs pères, celle qu'il avait conclue avec eux lorsqu'il les avait fait sortir d'Egypte;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et que tous ces peuples diront: Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays? Pourquoi l'ardeur de cette grande colère?
French Jerusalem 1998 Et l'on dira: "Parce qu'ils ont abandonné l'alliance de Yahvé, Dieu de leurs pères, qu'il avait conclue avec eux en les faisant sortir du pays d'Egypte;
French Machaira 2012 Toutes les nations diront: Pourquoi YEHOVAH a-t-il ainsi traité ce pays? Quelle est la cause de l’ardeur de cette grande colère?
French Martin 1744 Même toutes les nations diront: Pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi à ce pays? Quelle est l'ardeur de cette grande colère?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) toutes les nations diront: Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays? Pourquoi cette ardente, cette grande colère?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Et l'on répondra: « Cela est arrivé parce que ce peuple a rompu l'alliance que le Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, avait conclue avec eux, lorsqu'il les a fait sortir d'Égypte.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et l'on répondra: C'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance conclue avec eux par l'Éternel, le Dieu de leurs pères, lorsqu'il les fit sortir du pays d'Égypte;
French OST (Ostervald) Toutes les nations diront: Pourquoi l'Éternel a-t-il ainsi traité ce pays? Quelle est la cause de l'ardeur de cette grande colère?
French OST - Osterwald Toutes les nations diront: Pourquoi l'Éternel a-t-il ainsi traité ce pays? Quelle est la cause de l'ardeur de cette grande colère?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Et on répondra: « Quand le Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, a fait sortir d’Égypte les Israélites, il a établi une alliance avec eux. Eh bien, ils ont abandonné cette alliance.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 tous les peuples demanderont: Pourquoi l'Éternel a-t-Il ainsi traité ce pays-là? pourquoi l'embrasement de cette grande colère?
French S21 2007 (Bible Segond 21) On répondra: ‘C'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance contractée avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte;
French Vigouroux 1902 Bible (la postérité) et tous les peuples diront, en voyant ces choses : Pourquoi le Seigneur a-t-il traité ainsi ce pays ? D'où vient qu'il a fait éclater sa fureur avec tant de violence ?