Deuteronomy 28:62 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne serez plus qu’une poignée d’hommes, parce que vous n’aurez pas obéi à l’Eternel votre Dieu. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Après que vous aurez été aussi nombreux que les étoiles dans le ciel, seule une poignée d'entre vous survivra, parce que vous aurez désobéi au Seigneur votre Dieu. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Vous ne resterez plus qu’un petit nombre, après avoir été nombreux comme les étoiles du ciel, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de Yahweh, ton Dieu. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et vous resterez un petit nombre d'hommes, au lieu que vous étiez comme les étoiles des cieux en multitude; parce que tu n'as pas écouté la voix de l'Éternel, ton Dieu. |
| French (La Bible expliquée) | Après que vous aurez été aussi nombreux que les étoiles dans le ciel, seule une poignée d'entre vous survivra, parce que vous aurez désobéi au Seigneur votre Dieu. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'un petit nombre, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Eternel, ton Dieu. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, il ne vous restera que peu de gens, parce que tu n'as pas écouté le Seigneur, ton Dieu. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et vous serez réduits à un petit nombre, après avoir égalé en multitude les étoiles du ciel, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de l'Eternel ton Dieu. |
| French Jerusalem 1998 | Vous ne resterez que peu d'hommes, vous qui étiez aussi nombreux que les étoiles du ciel. Parce que tu n'auras pas obéi à la voix de Yahvé ton Dieu, |
| French Machaira 2012 | Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n’auras point obéi à la voix de YEHOVAH ton Dieu. |
| French Martin 1744 | Et vous resterez en petit nombre, après avoir été comme les étoiles des cieux, tant vous étiez en grand nombre; parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Eternel ton Dieu. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'un petit nombre, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Eternel, ton Dieu. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles, il ne restera de vous qu'une poignée, parce que tu auras désobéi au Seigneur ton Dieu. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'un petit nombre, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de l'Éternel, ton Dieu. |
| French OST (Ostervald) | Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Éternel ton Dieu. |
| French OST - Osterwald | Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Éternel ton Dieu. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Vous qui avez été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne serez plus qu’un petit nombre. En effet, vous n’aurez pas écouté le Seigneur votre Dieu. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et vous survivrez en petit nombre, au lieu d'être comme maintenant aussi nombreux que les étoiles du ciel, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de l'Éternel, ton Dieu. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu'en petit nombre, parce que tu n'auras pas obéi à l'Eternel, ton Dieu. |
| French Vigouroux 1902 Bible | et vous demeurerez en très petit nombre, vous qui vous étiez multipliés auparavant comme les étoiles du ciel, parce que tu n'auras point écouté la voix du Seigneur ton Dieu. |