Deuteronomy 1:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La proposition m’a parue bonne et j’ai pris douze hommes d’entre vous, un par tribu. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Votre proposition m'a paru judicieuse; c'est pourquoi j'ai désigné douze hommes parmi vous, un de chaque tribu. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La chose m’ayant paru bonne, je pris parmi vous douze hommes, un homme par tribu. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la chose fut bonne à mes yeux, et je pris d'entre vous douze hommes, un homme par tribu. |
| French (La Bible expliquée) | Votre proposition m'a paru judicieuse; c'est pourquoi j'ai désigné douze hommes parmi vous, un de chaque tribu. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Cette parole m'a plu; j'ai pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et la chose me parut bonne et je pris douze hommes d'entre vous, un homme par tribu. |
| French Jerusalem 1998 | L'avis me parut bon et je pris parmi vous douze hommes, un par tribu. |
| French Machaira 2012 | Et ce discours me plut; et je pris douze hommes d’entre vous, un homme par tribu. |
| French Martin 1744 | Et ce discours me sembla bon, de sorte que je pris douze hommes d'entre vous, [savoir] un homme de chaque Tribu. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Votre proposition m'a paru bonne; c'est pourquoi j'ai désigné douze hommes parmi vous, un de chaque tribu. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu. |
| French OST (Ostervald) | Et ce discours me plut; et je pris douze hommes d'entre vous, un homme par tribu. |
| French OST - Osterwald | Et ce discours me plut; et je pris douze hommes d'entre vous, un homme par tribu. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Votre idée m’a paru bonne. Alors j’ai nommé douze hommes parmi vous, un par tribu. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et j'agréai la chose, et je choisis parmi vous douze hommes, un homme par Tribu. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Cet avis m’a paru bon et j’ai pris douze hommes parmi vous, un par tribu. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ayant approuvé cet avis, j'envoyai douze hommes d'entre vous, un de chaque tribu, |