Daniel 8:11 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Elle s’exalta au point de défier le Prince de l’armée céleste, elle mit fin au sacrifice perpétuel et bouleversa son sanctuaire jusqu’en ses fondations. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Elle s'attaqua même au chef des êtres célestes, supprima le sacrifice qu'on lui offrait chaque jour et profana l'emplacement de son sanctuaire. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle grandit jusqu’au chef de l’armée et lui enleva le culte perpétuel, et le lieu de son sanctuaire fut renversé. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et elle s'éleva jusqu'au chef de l'armée; et le sacrifice continuel fut ôté à celui-ci, et le lieu de son sanctuaire fut renversé. |
| French (La Bible expliquée) | Elle s'attaqua même au chef des êtres célestes, supprima le sacrifice qu'on lui offrait chaque jour et profana l'emplacement de son sanctuaire. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle s'éleva jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le sacrifice perpétuel, et renversa le lieu de son sanctuaire. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Elle grandit jusqu'au Prince de l'armée: le sacrifice constant lui fut enlevé, et le lieu de son sanctuaire fut rejeté. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Elle grandit jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le culte perpétuel, et le lieu de son sanctuaire fut renversé. |
| French Jerusalem 1998 | Elle s'exalta même contre le Prince de l'armée, abolit le sacrifice perpétuel et renversa le fondement de son sanctuaire |
| French Machaira 2012 | Elle s’éleva même jusqu’au chef de l’armée, lui enleva le sacrifice continuel et abattit la demeure de son sanctuaire. |
| French Martin 1744 | Même elle s'agrandit jusqu'au Chef de l'armée; et le sacrifice continuel fut ôté par cette [corne], et le domicile assuré de son sanctuaire fut jeté par terre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle s'éleva jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le sacrifice perpétuel, et renversa le lieu de son sanctuaire. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Elle s'éleva même contre le chef des êtres célestes, elle supprima le sacrifice qu'on lui offrait chaque jour et profana l'emplacement de son sanctuaire. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle s'éleva jusqu'au Chef de l'armée, le sacrifice perpétuel lui fut retiré, et le lieu de son sanctuaire fut rejeté. |
| French OST (Ostervald) | Elle s'éleva même jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le sacrifice continuel et abattit la demeure de son sanctuaire. |
| French OST - Osterwald | Elle s'éleva même jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le sacrifice continuel et abattit la demeure de son sanctuaire. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Cette corne attaque même le chef des habitants du ciel, elle supprime le sacrifice offert chaque jour et elle rend impur le lieu saint. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et elle s'éleva même jusqu'au chef de l'armée, et lui enleva le sacrifice perpétuel, et la résidence de son sanctuaire fut abattue; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Elle a grandi jusqu'au niveau du chef de l'armée. Elle lui a enlevé le sacrifice perpétuel et a bouleversé les fondations de son sanctuaire. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Elle s'éleva jusqu'au prince de la force, et lui enleva le sacrifice perpétuel, et renversa le lieu de son sanctuaire (sa sanctification). |