Daniel 2:42 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mais comme les orteils des pieds étaient en partie de fer et en partie d’argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mais les orteils où le fer et la terre cuite étaient mélangés montrent qu'une partie de ce royaume sera forte et une autre partie fragile; |
| French (Catholique Crampon 1923) | Mais comme les orteils des pieds étaient en partie de fer et en partie d’argile, ce royaume sera en partie fort, et il sera en partie fragile. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et quant à ce que les orteils des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, le royaume sera en partie fort et sera en partie fragile. |
| French (La Bible expliquée) | Mais les orteils où le fer et la terre cuite étaient mélangés montrent qu'une partie de ce royaume sera forte et une autre partie fragile; |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie solide et en partie fragile. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | mais comme les orteils des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, sa royauté sera en partie forte et en partie fragile. |
| French Jerusalem 1998 | Les pieds, partie fer et partie argile de potier: le royaume sera partie fort et partie fragile. |
| French Machaira 2012 | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d’argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French Martin 1744 | Et ce que les orteils des pieds étaient en partie de fer, et en partie de terre, c'est que ce Royaume sera en partie fort, et en partie frêle. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais les orteils des pieds, où le fer et la terre cuite étaient mélangés, montrent qu'une partie de ce royaume sera forte et une autre partie fragile; |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie solide et en partie fragile. |
| French OST (Ostervald) | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French OST - Osterwald | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais les doigts de pieds, moitié en fer et moitié en terre cuite, signifient qu’une partie de ce royaume sera forte et l’autre faible. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Quant aux orteils qui étaient en partie de fer et en partie d'argile, c'est que cet empire en partie sera fort, et en partie fragile. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les doigts des pieds étaient en partie en fer et en partie en argile. De même, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie de terre, le royaume sera solide en partie, et en partie fragile. |