Colossians 3:20 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, c’est ainsi que vous ferez plaisir au Seigneur. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car voilà ce que le Seigneur approuve. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Vous enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable dans le Seigneur. |
| French (La Bible expliquée) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car voilà ce que le Seigneur approuve. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car cela est agréé dans le Seigneur. |
| French (Zoque, Francisco León) | Mi 'yune'sta'm, cøna'tzøtyam mi jandata'm y mi mamanda'm mumu ticøsi, porque jetse syunba ndø Comi'is. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable dans le Seigneur. |
| French Jerusalem 1998 | Enfants, obéissez en tout à vos parents, c’est cela qui est beau dans le Seigneur. |
| French Machaira 2012 | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur. |
| French Martin 1744 | Enfants, obéissez à vos pères et à vos mères en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable au Seigneur. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car c'est ce que le Seigneur approuve. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur. |
| French OST (Ostervald) | Enfants, obéissez à vos pères et vos mères en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur; |
| French OST - Osterwald | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, voilà ce qui plaît au Seigneur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Enfants, obéissez à vos parents en tous points, car cela est bienséant dans le seigneur. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Enfants, obéissez en tout à vos parents, car cela est agréable au Seigneur. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable au Seigneur. |