Colossians 3:18 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Femmes, soyez soumises chacune à son mari, comme il convient à des femmes qui appartiennent au Seigneur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient de le faire devant le Seigneur.
French (Catholique Crampon 1923) Vous femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
French (J.N. Darby) 1885 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
French (La Bible expliquée) Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient de le faire devant le Seigneur.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Femmes, soyez soumises à votre mari, comme il convient dans le Seigneur.
French (Zoque, Francisco León) Mitz ṉgyo'tøc yomo'ista'm, cøna'tzøtyam mi ⁿjaya como vøj va'cø chøc vya'ṉjambapø'is ndø Comi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Femmes, soyez soumises à vos maris, comme cela est convenable dans le Seigneur.
French Jerusalem 1998 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il se doit dans le Seigneur.
French Machaira 2012 Femmes, soyez dépendantes de vos propres maris, comme il convient selon le Seigneur.
French Martin 1744 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il est convenable selon le Seigneur.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Femmes, que chacune soit soumise à son mari, comme il convient dans le Seigneur.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Femmes, soyez soumises à votre mari, comme il convient de le faire quand on est unis au Seigneur.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Femmes, soyez soumises chacune à votre mari, comme il convient dans le Seigneur.
French OST (Ostervald) Femmes, soyez soumises à vos propres maris, comme cela se doit selon le Seigneur.
French OST - Osterwald Femmes, soyez dépendantes de vos propres maris, comme il convient selon le Seigneur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Femmes, obéissez à votre mari, comme vous devez le faire dans le Seigneur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le seigneur.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Femmes, soumettez-vous à votre mari comme il convient dans le Seigneur.
French Vigouroux 1902 Bible Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient, dans le Seigneur.