Colossians 2:22 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Toutes ces choses ne sont-elles pas destinées à périr après qu’on en a fait usage ? Voilà bien des commandements et des enseignements purement humains !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Elles concernent des choses destinées à disparaître dès qu'on en fait usage. Il s'agit là de prescriptions et d'enseignements purement humains.
French (Catholique Crampon 1923) — Toutes ces choses vont à la corruption par l’usage même qu’on en fait. — Ces défenses ne sont que des préceptes et des enseignements humains.
French (J.N. Darby) 1885 -(choses qui sont toutes destinées à périr par l'usage,) selon les commandements et les enseignements des hommes
French (La Bible expliquée) Elles concernent des choses destinées à disparaître dès qu'on en fait usage. Il s'agit là de prescriptions et d'enseignements purement humains.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) préceptes qui tous deviennent pernicieux par l'abus, et qui ne sont fondés que sur les ordonnances et les doctrines des hommes?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) toutes choses destinées à périr par l'usage qu'on en fait! Il s'agit de commandements et d'enseignements humains
French (Zoque, Francisco León) Pero mumu lo que mi nøjandyamba va'cø jana mi mbi'cø, yajpa; porque mapø ndø cu'ti. Jetsepø aṉgui'mocuy y aṉma'yocyuy pø'nistit ñe.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) préceptes qui deviennent tous pernicieux par l'usage qu'on en fait selon les ordonnances et les doctrines des hommes;
French Jerusalem 1998 tout cela pour des choses vouées à périr par leur usage même! Voilà bien les prescriptions et doctrines des hommes!
French Machaira 2012 Préceptes qui sont tous pernicieux par leurs abus, suivant les ordonnances et les doctrines des hommes,
French Martin 1744 Qui sont toutes choses périssables par l'usage, [et établies] suivant les commandements et les doctrines des hommes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) préceptes qui tous deviennent pernicieux par l'abus, et qui ne sont fondés que sur les ordonnances et les doctrines des hommes?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ces règles concernent des choses destinées à disparaître dès qu'on en fait usage. Il s'agit là de prescriptions et d'enseignements purement humains.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) toutes choses vouées à la corruption par l'usage qu'on en fait? Il s'agit de préceptes et d'enseignements humains,
French OST (Ostervald) Préceptes qui sont tous pernicieux par leurs abus, n'étant fondés que sur des ordonnances et des doctrines humaines,
French OST - Osterwald Préceptes qui sont tous pernicieux par leurs abus, suivant les ordonnances et les doctrines des hommes,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Elles sont faites pour des choses qui disparaissent dès qu’on s’en sert. Ce sont des règles et des enseignements inventés par les êtres humains!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 lesquelles tendent toutes à corrompre, quand on les pratique selon les commandements et les enseignements humains,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Elles ne concernent que des choses destinées à disparaître dès qu’on en fait usage. Il s’agit bien là de commandements et d’enseignements humains!
French Vigouroux 1902 Bible toutes ces choses périssent par l'usage même, et n'existent qu'en vertu des préceptes et des ordonnances des hommes ;