Amos 6:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Rendez-vous à Kalné, ╵pour voir ce qui s’y est passé. Puis, de là, rendez-vous ╵à Hamath, la grande cité. Puis descendez à Gath, ╵la ville philistine. Constatez si ces villes ╵sont en meilleur état ╵que ces royaumes-ci ou si leur territoire ╵est plus grand que le vôtre.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Rendez-vous plutôt à Kalné pour voir ce qui s'est passé. Ensuite allez de là jusqu'à Hamath, la grande ville. Puis descendez à Gath chez les Philistins. Vous le constaterez: vous ne valez pas mieux que ces royaumes-là, même si leur territoire est plus petit que le vôtre.
French (Catholique Crampon 1923) Passez à Calné et voyez; allez de là à Hamath la grande; descendez à Geth des Philistins; Ces villes sont-elles plus prospères que ces royaumes, et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?
French (J.N. Darby) 1885 Passez à Calné, et voyez; et, de là, allez à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins: sont-elles meilleures que ces royaumes-ci? Est-ce que leur frontière est plus étendue que votre frontière?
French (La Bible expliquée) Rendez-vous plutôt à Kalné pour voir ce qui s'est passé. Ensuite allez de là jusqu'à Hamath, la grande ville. Puis descendez à Gath chez les Philistins. Vous le constaterez: vous ne valez pas mieux que ces royaumes-là, même si leur territoire est plus petit que le vôtre.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Passez à Calné et voyez, Allez de là jusqu'à Hamath la grande, Et descendez à Gath chez les Philistins: Ces villes sont-elles plus prospères que vos deux royaumes, Et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?...
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Passez à Kalné et regardez, de là, allez jusqu'à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins: valent-elles mieux que ces royaumes-ci, et leur territoire est-il plus grand que le vôtre?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Rendez-vous à Calné et voyez ! Allez de là à Hamath la grande ! Descendez à Gath des Philistins ! Ces villes sont-elles en meilleur état que ces royaumes-ci? ou leur territoire est-il plus considérable que le vôtre?
French Jerusalem 1998 Passez à Kalné et voyez, de là, allez à Hamat la grande, puis descendez à Gat des Philistins: valent-elles mieux que ces royaumes-ci? Leur territoire est-il plus grand que le vôtre?
French Machaira 2012 Passez à Calné, et voyez; allez de là à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins. Sont-ils plus prospères que ces royaumes-ci, ou leur territoire est-il plus grand que votre territoire?
French Martin 1744 Passez jusqu'à Calne, et regardez; et vous en allez de là à Hamath la grande; puis descendez à Gath des Philistins; n'étaient-ils pas plus excellents que ces Royaumes-ci? Leur pays n'était-il pas plus étendu que votre pays?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Passez à Calné et voyez, Allez de là jusqu'à Hamath la grande, Et descendez à Gath chez les Philistins: Ces villes sont-elles plus prospères que vos deux royaumes, Et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?…
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Rendez-vous plutôt à Kalné pour voir ce qui s'est passé. Ensuite allez de là jusqu'à Hamath, la grande ville. Puis descendez à Gath chez les Philistins. Vous le constaterez: vous ne valez pas mieux que ces royaumes-là, même si leur territoire est plus petit que le vôtre.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Passez à Kalné et voyez, Allez de là jusqu'à Hamath la grande, Et descendez à Gath des Philistins: Ces villes sont-elles plus prospères que (vos deux) royaumes, Et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre? …
French OST (Ostervald) Passez à Calné, et voyez; allez de là à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins. Sont-ils plus prospères que ces royaumes-ci, ou leur territoire est-il plus grand que votre territoire?
French OST - Osterwald Passez à Calné, et voyez; allez de là à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins. Sont-ils plus prospères que ces royaumes-ci, ou leur territoire est-il plus grand que votre territoire?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Allez donc à Kalné et regardez! Ensuite, allez de là jusqu’à Hamath, la grande ville. Puis descendez à Gath chez les Philistins. Est-ce que vous valez mieux que ces royaumes? Est-ce que votre pays est plus grand que leurs pays?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Passez à Calné et voyez; de là allez à Hamath la grande, puis descendez à Gath dans la Philistie! Ces États sont-ils plus prospères que ces royaumes, ou leur territoire est-il plus grand que votre territoire?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Passez à Calné et regardez, allez de là jusqu'à Hamath la grande, puis descendez à Gath chez les Philistins: ces villes sont-elles plus prospères que vos deux royaumes, et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?
French Vigouroux 1902 Bible Passez à Chalané, et voyez ; allez de là dans la grande Emath ; descendez à Geth des Philistins, et dans les plus beaux royaumes de ces villes : leur territoire est-il plus étendu que le vôtre ?