Acts 24:17 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Après plusieurs années d’absence, je suis revenu dans mon pays pour apporter une aide en argent aux gens de mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «Après une absence de plusieurs années, je suis revenu à Jérusalem pour apporter de l'aide à mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
French (Catholique Crampon 1923) Or, après plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à mon peuple et (pour présenter) des oblations.
French (J.N. Darby) 1885 Or, après plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation et des offrandes.
French (La Bible expliquée) « Après une absence de plusieurs années, je suis revenu à Jérusalem pour apporter de l'aide à mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation, et pour présenter des offrandes.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Après bien des années, je suis venu faire des actes de compassion en faveur de ma nation et présenter des offrandes.
French (Zoque, Francisco León) ”Jetse øtz o'yø vit emøc vøti ame, y yøti vitu'que't øjtzi ø ṉgumgu'yomo va'cø min ndzacpø' tumin pobrecøtoya, y va'cø ndzacpø' tzi'ocuy masandøjcomo.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Or après plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation et pour présenter des offrandes.
French Jerusalem 1998 "Au bout de bien des années, je suis venu apporter des aumônes à ma nation et présenter des offrandes:
French Machaira 2012 Or, après plusieurs années, je suis venu pour faire à ma nation des aumônes et des offrandes.
French Martin 1744 Or après plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes et des oblations dans ma nation.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation, et pour présenter des offrandes.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Après une absence de plusieurs années, je suis revenu à Jérusalem pour apporter une aide financière à mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Après (une absence de) plusieurs années, je suis venu faire des aumônes à ma nation et (présenter) des offrandes.
French OST (Ostervald) Or, après plusieurs années d'absence, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation et pour présenter des offrandes.
French OST - Osterwald Or, après plusieurs années, je suis venu pour faire à ma nation des aumônes et des offrandes.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Après de nombreuses années, je suis revenu à Jérusalem pour apporter de l’argent à mon peuple et des offrandes à Dieu. J’étais donc dans le temple, et c’est là qu’ils m’ont trouvé.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 C'est, lorsqu'au bout de plusieurs années, j'étais venu pour faire dans ma nation des aumônes et des offrandes,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour apporter des dons à ma nation et présenter des offrandes.
French Vigouroux 1902 Bible Après plusieurs années, je suis venu pour faire à ma nation des aumônes, des offrandes et des vœux.