Acts 2:32 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Dieu a ressuscité ce Jésus dont je parle : nous en sommes tous témoins. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Dieu a relevé de la mort ce Jésus dont je parle et nous en sommes tous témoins. |
| French (Catholique Crampon 1923) | C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité: nous en sommes tous témoins. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Ce Jésus, Dieu l'a ressuscité, ce dont nous, nous sommes tous témoins. |
| French (La Bible expliquée) | Dieu a relevé de la mort ce Jésus dont je parle et nous en sommes tous témoins. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ce Jésus, Dieu l'a relevé; nous en sommes tous témoins. |
| French (Zoque, Francisco León) | Yøṉ Jesús yac visa' Diosis y øtz muspa ngotzamdamø que visa'u. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; ce dont nous tous, nous sommes témoins. |
| French Jerusalem 1998 | Dieu l'a ressuscité, ce Jésus; nous en sommes tous témoins. |
| French Machaira 2012 | Dieu a ressuscité ce Jésus; nous en sommes tous témoins. |
| French Martin 1744 | Dieu a ressuscité ce Jésus; de quoi nous sommes tous témoins. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Ce Jésus dont je parle, Dieu l'a ressuscité, nous en sommes tous témoins. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ce Jésus, Dieu l'a ressuscité; nous en sommes tous témoins. |
| French OST (Ostervald) | Dieu a ressuscité ce Jésus; et nous en sommes tous témoins. |
| French OST - Osterwald | Dieu a ressuscité ce Jésus; nous en sommes tous témoins. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Ce Jésus, Dieu l’a relevé de la mort, nous en sommes tous témoins. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | c'est ce Jésus que Dieu a ressuscité, ce dont, nous tous, nous sommes témoins. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité, nous en sommes tous témoins. |
| French Vigouroux 1902 Bible | C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins. |