Acts 16:30 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Puis il les fit sortir et leur demanda : Messieurs, que dois-je faire pour être sauvé ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Puis il les fit sortir et leur demanda: «Messieurs, que dois-je faire pour être sauvé?» |
| French (Catholique Crampon 1923) | puis il les mena dehors et dit: «Seigneur, que faut-il que je fasse pour être sauvé?» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et les ayant menés dehors, il dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French (La Bible expliquée) | Puis il les fit sortir et leur demanda: « Messieurs, que dois-je faire pour être sauvé? » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | il les fit sortir, et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | il les mena dehors et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French (Zoque, Francisco León) | Entonces ñøputyaj Pablo y Silas a'ṉgomo y ñøjmayaju: ―Señores, ¿jujche vøj ndzøcø va'cø cotzoc ø ṉgojapit? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et les ayant conduits dehors, il dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French Jerusalem 1998 | Puis il les fit sortir et dit: "Seigneurs, que me faut-il faire pour être sauvé?" |
| French Machaira 2012 | Puis les menant dehors, il leur dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French Martin 1744 | Et les ayant menés dehors, il leur dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | il les fit sortir, et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Puis il les fit sortir et leur demanda: « Mes seigneurs, que dois-je faire pour être sauvé? » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | il les mena dehors et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French OST (Ostervald) | Et les ayant menés dehors, il leur dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French OST - Osterwald | Puis les menant dehors, il leur dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ensuite, il les fait sortir et leur demande: « Messieurs, qu’est-ce que je dois faire pour être sauvé? » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et, les ayant fait sortir, il dit: «Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il les a fait sortir et a dit: «Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | et les conduisant dehors, il dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé ? |