Acts 13:44 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour écouter la Parole du Seigneur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le sabbat suivant, presque toute la population de la ville s'assembla pour entendre la parole du Seigneur.
French (Catholique Crampon 1923) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole de Dieu.
French (J.N. Darby) 1885 Et le sabbat suivant, presque toute la ville fut assemblée pour entendre la parole de Dieu;
French (La Bible expliquée) Le sabbat suivant, presque toute la population de la ville s'assembla pour entendre la parole du Seigneur.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole de Dieu.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole du Seigneur.
French (Zoque, Francisco León) Y eyaco sapøjcuy jama tu'myaj casi mumu cumgupyøn va'cø cyøma'nøjayaj Diosis 'yote.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la parole de Dieu.
French Jerusalem 1998 Le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la parole de Dieu.
French Machaira 2012 Le sabbat suivant, presque toute la ville s’assembla pour entendre la Parole de Dieu.
French Martin 1744 Et le Sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour ouïr la parole de Dieu.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole de Dieu.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le sabbat suivant, presque toute la population de la ville s'assembla pour entendre la parole du Seigneur.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la parole de Dieu.
French OST (Ostervald) Le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la parole de Dieu.
French OST - Osterwald Le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la Parole de Dieu.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le sabbat suivant, presque tous les habitants d’Antioche de Pisidie se rassemblent pour entendre la parole du Seigneur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et le sabbat suivant presque toute la ville se réunit pour entendre la parole de Dieu.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour écouter la parole de Dieu.
French Vigouroux 1902 Bible Le sabbat suivant, presque toute la ville se réunit pour entendre la parole de Dieu.