Acts 10:4 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : Qu’y a-t-il, Seigneur ? L’ange lui répondit : Tes prières et tes largesses envers les pauvres ont été accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il regarda l'ange avec frayeur et lui dit: «Qu'y a-t-il, Seigneur?» L'ange lui répondit: «Dieu a prêté attention à tes prières et à l'aide que tu as apportée aux pauvres, et il ne t'oublie pas. |
| French (Catholique Crampon 1923) | «Corneille!» Lui, les yeux fixés sur (l’ange) et devenu tremblant, dit: «Qu’est-ce, Seigneur?» (L’ange) lui dit: «Tes prières et tes aumônes sont montées en mémorial devant Dieu. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et, fixant les yeux sur lui et étant tout effrayé, il dit: Qu'est-ce, Seigneur? Et il lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées pour mémorial devant Dieu. |
| French (La Bible expliquée) | Il regarda l'ange avec frayeur et lui dit: « Qu'y a-t-il, Seigneur? » L'ange lui répondit: « Dieu a prêté attention à tes prières et à l'aide que tu as apportée aux pauvres, et il ne t'oublie pas. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les regards fixés sur lui, et saisi d'effroi, il répondit: Qu'est-ce, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il le fixa et, saisi de crainte, il lui dit: Qu'y a-t-il, Seigneur? L'ange lui dit: Tes prières et tes actes de compassion sont montés devant Dieu, et il s'en est souvenu. |
| French (Zoque, Francisco León) | Cornelio'is 'ya'm angeles y na'tzu, y ñøjayu: ―¿Ti'sque'te, øjtzø mi Ṉgomi? Y ñøjay angelesis: ―Myan Diosis como nø mi ⁿo'nøyuse, y isu'am lo que ti nø mi sajtzi'yaj pobreta'm. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et lui, ayant les regards fixés sur lui, tout effrayé, dit: Qu'y a-t-il, Seigneur? Et il lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées en mémorial devant Dieu. |
| French Jerusalem 1998 | Il le regarda et fut pris de frayeur. "Qu'y a-t-il, Seigneur?" Demanda-t-il. - "Tes prières et tes aumônes, lui répondit l'ange, sont montées devant Dieu, et il s'est souvenu de toi. |
| French Machaira 2012 | Et ayant les yeux attachés sur l’ange et tout effrayé, il dit: Qu’y a-t-il, Seigneur? Et l’ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu. |
| French Martin 1744 | Et Corneille ayant les yeux arrêtés sur lui, et étant tout effrayé, lui dit: qu'y a-t-il, Seigneur? Et il lui dit: tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les regards fixés sur lui, et saisi d'effroi, il répondit: Qu'est-ce, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il regarda l'ange, tout effrayé et lui dit: « Qu'y a-t-il, Seigneur? » L'ange lui répondit: « Dieu a prêté attention à tes prières et à l'aide que tu as apportée aux pauvres, et il se souvient de toi. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il fixa les regards sur lui, et saisi de crainte, il lui dit: Qu'y a-t-il, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées en guise de souvenir devant Dieu. |
| French OST (Ostervald) | Et Corneille, ayant les yeux attachés sur lui, et tout effrayé, dit: Qu'y a-t-il, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu. |
| French OST - Osterwald | Et ayant les yeux attachés sur l'ange et tout effrayé, il dit: Qu'y a-t-il, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui-ci regarde l’ange et il a peur. Il dit: « Qu’est-ce qu’il y a, Seigneur? » L’ange lui répond: « Dieu a accepté tes prières et les dons que tu fais aux pauvres, il ne t’oublie pas. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | mais ce dernier, ayant fixé sur lui ses regards, et étant saisi de crainte, dit: «Qu'est-ce, Seigneur?» Et il lui dit: «Tes prières et tes aumônes sont montées en témoignage devant Dieu; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il fixa les regards sur lui et, rempli de crainte, répondit: «Qu'y a-t-il, Seigneur?» L'ange lui dit: «Tes prières et les dons que tu as faits sont montés devant Dieu et il s'en est souvenu. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et lui, le regardant, fut saisi de frayeur, et dit : Qu'y a-t-il, Seigneur ? L'ange lui répondit : Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu. |