Acts 10:27 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Puis, tout en s’entretenant avec lui, il entra dans la maison et découvrit les nombreuses personnes qui s’y étaient réunies. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Puis, tout en continuant à parler avec Corneille, il entra dans la maison où il trouva de nombreuses personnes réunies. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et tout en s’entretenant avec lui, il entra et trouva beaucoup de personnes réunies. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et conversant avec lui, il entra et trouva plusieurs personnes assemblées. |
| French (La Bible expliquée) | Puis, tout en continuant à parler avec Corneille, il entra dans la maison où il trouva de nombreuses personnes réunies. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tout en conversant avec lui, il entra et trouva beaucoup de gens réunis. |
| French (Zoque, Francisco León) | Entonces Pedro Cornelioji'ṉ vejvejneyu, y tøjcøyaju, y Pedro'is isu que it vøti pøn tu'myajupø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et s'entretenant avec lui, il entra. Et il trouve beaucoup de personnes réunies, |
| French Jerusalem 1998 | Et tout en s'entretenant avec lui, il entra. Il trouve alors les gens qui s'étaient réunis en grand nombre, |
| French Machaira 2012 | Et s’entretenant avec lui, il entra, et trouva plusieurs personnes assemblées. |
| French Martin 1744 | Puis en parlant avec lui, il entra, et trouva plusieurs personnes qui étaient là assemblées. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Puis, tout en continuant à parler avec Corneille, il entra dans la maison où il trouva de nombreuses personnes réunies. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Et tout en conversant avec lui, il entra et trouva beaucoup de personnes réunies. |
| French OST (Ostervald) | Et s'entretenant avec lui, il entra, et trouva plusieurs personnes qui étaient là assemblées. |
| French OST - Osterwald | Et s'entretenant avec lui, il entra, et trouva plusieurs personnes assemblées. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Et tout en parlant avec Corneille, il entre dans la maison. Là, Pierre voit beaucoup de gens rassemblés. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et il entra en s'entretenant avec lui, et il trouva beaucoup de gens rassemblés, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tout en conversant avec lui, il entra et trouva beaucoup de personnes réunies. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et s'entretenant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes assemblées. |