2 Timothy 1:11 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est pour annoncer cet Evangile que j’ai été établi prédicateur, apôtre et enseignant.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Dieu m'a chargé de proclamer cette Bonne Nouvelle en tant qu'apôtre et enseignant,
French (Catholique Crampon 1923) dont moi j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur des Gentils.
French (J.N. Darby) 1885 pour lequel moi j'ai été établi prédicateur et apôtre et docteur des nations.
French (La Bible expliquée) Dieu m'a chargé de proclamer cette Bonne Nouvelle en tant qu'apôtre et enseignant,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) C'est pour cet Evangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) C'est pour cette bonne nouvelle que, moi, j'ai été institué héraut, apôtre et maître.
French (Zoque, Francisco León) Diosis tzamdzi' øjtzi va'cø ndzambojyay jic vøjpø 'yote, y tzamdzi' øjtzi va'cø apostolesajø y va'cø 'yaṉmayaj pøn aunque jutita'mbø lo que ji'ndyet Israel pønda'm.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) pour lequel j'ai été établi prédicateur, et apôtre et docteur des païens.
French Jerusalem 1998 au service duquel j'ai été établi, moi, héraut, apôtre et docteur.
French Machaira 2012 Pour lequel j’ai été établi prédicateur, et apôtre, et docteur des Gentils.
French Martin 1744 Pour lequel j'ai été établi Prédicateur, Apôtre, et Docteur des Gentils.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) C'est pour cet Evangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dieu m'a établi comme messager et apôtre pour enseigner cette bonne nouvelle,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) C'est pour cet Évangile que j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur.
French OST (Ostervald) Pour lequel j'ai été établi prédicateur, et apôtre et docteur des Gentils.
French OST - Osterwald Pour lequel j'ai été établi prédicateur, et apôtre, et docteur des Gentils.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Dieu m’a chargé d’annoncer cette Bonne Nouvelle comme apôtre, et de l’enseigner.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 pour lequel j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur,
French S21 2007 (Bible Segond 21) pour lequel j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d’enseigner [les non-Juifs].
French Vigouroux 1902 Bible pour lequel j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur (maître) des nations.