2 Samuel 8:3 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Puis David battit Hadadézer, fils de Rehob et roi de Tsoba, pendant qu’il était en campagne pour rétablir sa domination sur le Haut-Euphrate. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il battit encore Hadadézer, fils de Rehob et roi de l'État syrien de Soba, au moment où Hadadézer tentait de reprendre la région de l'Euphrate. |
| French (Catholique Crampon 1923) | David battit Hadadézer, fils de Rohob, roi de Soba, lorsqu’il était en chemin pour établir sa domination sur le fleuve de l’Euphrate. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et David frappa Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, comme il allait pour rétablir sa puissance sur le fleuve Euphrate. |
| French (La Bible expliquée) | Il battit encore Hadadézer, fils de Rehob et roi de l'État syrien de Soba, au moment où Hadadézer tentait de reprendre la région de l'Euphrate. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu'il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | David battit Hadad-Ezer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu'il alla rétablir sa domination sur l'Euphrate. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et David battit Hadadézer, fils de Réhob, roi de Tsoba, lorsqu'il était en chemin pour rétablir sa domination sur le fleuve. |
| French Jerusalem 1998 | David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Coba, lorsque celui-ci alla pour étendre son pouvoir sur le Fleuve. |
| French Machaira 2012 | David battit aussi Hadadézer, fils de Réhob, roi de Tsoba, comme il allait rétablir sa domination sur le fleuve de l’Euphrate. |
| French Martin 1744 | David battit aussi Hadadhézer fils de Réhob, Roi de Tsoba, comme il allait pour recouvrer ses limites sur le fleuve d'Euphrate. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu'il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il battit encore Hadadézer, fils de Rehob et roi de Soba, au moment où Hadadézer tentait de reprendre la région de l'Euphrate. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu'il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate. |
| French OST (Ostervald) | David battit aussi Hadadézer, fils de Réhob, roi de Tsoba, comme il allait rétablir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate. |
| French OST - Osterwald | David battit aussi Hadadézer, fils de Réhob, roi de Tsoba, comme il allait rétablir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | David bat encore Hadadézer, fils de Rehob et roi de Soba. Cela se passe au moment où ce roi essaie de reprendre la région de l’Euphrate. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, en allant reprendre la haute main sur l'Euphrate. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | David battit Hadadézer, fils de Rehob et roi de Tsoba, lorsqu'il alla rétablir sa domination sur l'Euphrate. |
| French Vigouroux 1902 Bible | David défit aussi Adarézer, fils de Rohob, roi de Soba, lorsqu'il allait pour étendre sa domination jusque sur l'Euphrate. |